Багровое небо. Книга 1. Луна Амрис
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Багровое небо. Книга 1 - Луна Амрис страница 39
– Я буду свидетельствовать, я имею право! – больше Леопольд ничего не говорил, стражи расступились, пропуская его ко мне.
За нашими спинами я улавливал шушуканье в толпе. Они проклинали меня, называли отродьем, демоном, предателем. Чем больше людей подключалось, тем громче становились крики толпы и яростнее оскорбления.
Наконец, главный холл остался позади. Мы направились по мощеному тротуару в сторону королевского дворца, который находился на противоположном холме. Багровое небо, возвышающееся над нами, гасило яркие лучи майского солнца, пропуская лишь жалкие крохи, отчего многочисленные деревья и другие растения погибали, превращаясь в засохшие костяные изваяния. Новая реальность почти полностью опустошила хранилища с продовольствием, многочисленные поля с зерном превратились в безжизненные пустыни, а сочные ароматные фруктовые сады прогнили из-за нехватки солнечного света. Такими темпами к осени наступит всеобщий голод и начнется резня, но уже не с демонами, а с самими собой.
Элисбор, некогда зеленый край с огромным количеством красивых деревьев и кустов, с возвышенности напоминал больше выжженную пустошь. Я старался не вглядываться в пейзажи города, а сконцентрироваться на будущей встрече с королем и советом.
Спускаясь и вновь поднимаясь по широкому тротуару к главным воротам, ведущим во внутренний двор, я продумывал каждое слово, подкреплял их доказательством. К концу нашего пути я сформировал четкую позицию, в которую невозможно было не поверить.
Надеюсь, я выйду отсюда раньше, чем остынет ужин.
Всю дорогу никто не обронил ни слова. Леопольд тоже погряз в своих мыслях и переживаниях. Уверен, думал он о том же, о чем и я.
Королевские гвардейцы, одетые в коричневые мундиры и расшитые золотыми и серебряными нитями, открыли нам огромные деревянные ворота. Проходя мимо них, я заметил, как крепко они обхватили эфесы своих мечей, висевших на их поясе. Я усмехнулся, видя, как в прошлом Верховный Жрец Ариадны вселяет страх на королевскую стражу.
Центральные ворота со скрипом отворились. Перед ним появился внутренний двор королевского замка Эместиса. Ранее зелёный газон с сочной травой сейчас был похож больше на сено, раскиданное по всему саду. Прогнившие яблони и груши возвышались будто пики на поле боя. Огромный фонтан в центре погряз в пыли, а вода в нем тухла, покрываясь тиной. Подача воды в виде статуй женщин с кубками временно не работала, собирая на себе пыль и грязь. Когда-то давно этот двор был полон слуг, которые чистили, убирали и подметали, но сейчас были дела поважнее, чем натирать до блеска фонтан. Например, война.
Мы двинулись по мощеной тропе к ещё одним огромным дверям в два этажа. Там нас снова встретили гвардейцы в коричневых мундирах. Прежде чем открыть ворота замка, двое стражей подошли к нам и начали обыскивать, ощупывая каждую складку халата. Не найдя ничего подозрительного, гвардейцы кивнули нашим провожатым и молча распахнули деревянные двери с медными