Книга потерянных вещей. Книга 1. Джон Коннолли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Книга потерянных вещей. Книга 1 - Джон Коннолли страница 17

Книга потерянных вещей. Книга 1 - Джон Коннолли Tok. Очень страшные дела

Скачать книгу

бриться, смыл пену с лица водой из раковины и вытерся розовым полотенцем.

      – Я почти не вижу тебя, – сказал Дэвид. – Мне тебя не хватает.

      Отец улыбнулся ему и нежно потрепал за ухо.

      – Я понимаю, – сказал он. – Но все мы должны сейчас идти на жертвы, и множество мужчин и женщин жертвуют куда большим, чем ты и я. Они каждый день рискуют жизнью, и я обязан делать все возможное, чтобы помочь им. У меня очень важное дело – я помогаю выяснять, что замышляют немцы, что они знают о наших войсках. Это моя работа. Не забывай, как нам повезло, что мы здесь. В Лондоне куда тяжелее.

      Накануне немцы сильно бомбили Лондон. Отец Дэвида сказал, что над островом Шеппи сражались около тысячи самолетов. Дэвид гадал, как теперь выглядит Лондон. Неужели там теперь сгоревшие дома и груды обломков вместо улицы? Остались ли голуби на Трафальгарской площади? Он решил, что остались. Голуби недостаточно сообразительны, чтобы перебраться куда-нибудь. Возможно, отец прав и им действительно повезло, что они оттуда уехали, но все-таки жизнь в Лондоне представлялась Дэвиду увлекательной. Временами пугающей, но увлекательной.

      – Когда-нибудь это кончится, и все мы сможем вернуться к нормальной жизни, – сказал отец.

      – Когда? – спросил Дэвид.

      Отец выглядел озадаченным.

      – Я не знаю. Не очень скоро.

      – Несколько месяцев?

      – Дольше, я полагаю.

      – Папа, мы победим?

      – Мы держимся, Дэвид. Пока это лучшее, что мы можем сделать.

      Дэвид ушел одеваться. Все вместе позавтракали, прежде чем отец ушел на работу, но с Розой они почти не разговаривали. Дэвид знал, что они опять поругались, так что после ухода отца решил держаться от Розы еще дальше, чем обычно. Он отправился к себе в комнату играть в солдатики, а потом лег почитать в тени за домом.

      Там-то и нашла его Роза. Перед ним была раскрытая книга, но Дэвид думал о чем-то другом. Его взор был устремлен в дальний конец лужайки, где находился углубленный сад. Он не отводил глаз от отверстия в кладке, словно ожидал уловить внутри какое-то движение.

      – Вот ты где, – сказала Роза.

      Дэвид поднял на нее взгляд. Глаза слепило солнце, так что пришлось зажмуриться.

      – Что тебе надо? – спросил он.

      Он совсем не хотел, чтобы вышло вот так. Вопрос прозвучал дерзко и грубо, но он этого не хотел – во всяком случае, не более, чем всегда. Он собирался сказать что-то вроде «чем я могу помочь?», предварив это словами «да», «конечно» или «привет». Но когда он об этом подумал, было поздно.

      Под глазами у Розы залегли темные круги. Кожа стала бледной, на лбу и на лице появилось больше морщин, чем прежде. Еще она поправилась, и Дэвид считал, что это из-за ребенка. Он спрашивал у отца, и тот велел ни единым словом не намекать об этом Розе, ни в коем случае. Он говорил очень серьезно. Он использовал слова «жизненно важно», чтобы подчеркнуть, насколько важно держать при себе подобные мнения.

      Теперь Роза, еще сильнее растолстевшая, побледневшая и утомленная, стояла

Скачать книгу