Плохие дети. Цзы Цзиньчэнь

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Плохие дети - Цзы Цзиньчэнь страница 8

Плохие дети - Цзы Цзиньчэнь Tok. Иямису-триллер о профайлерах и маньяках

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Это была ошибка. Отец сказал, что ему не давали спать несколько дней и все время допрашивали, пока он не признался – просто чтобы пытка закончилась. Но он этого не делал! Мне было всего семь, но я помню, как отец говорил, что уже поздно что-то менять: просто он хочет, чтобы я знала – он невиновен.

      Несмотря на страстную речь, ее лицо оставалось непроницаемым. Чаоян не нашелся что ответить.

      – Братец Чаоян, а у тебя есть фотоаппарат? – внезапно спросила Пупу.

      – Фотоаппарат? Зачем?

      – Отец сказал, чтобы я раз в год фотографировалась и сжигала снимок – так он получит его в загробном мире. Каждый год на годовщину его смерти я делаю свою фотографию и пишу ему письмо. А потом сжигаю, чтобы он их получил.

      – Значит, тебе надо сфотографироваться, чтобы отец знал, как у тебя дела? – Чаояну хотелось убедиться, что он правильно ее понял.

      – Да. Сжигать вещи – самый простой способ связаться с умершими членами семьи, это все знают, – слегка раздраженно ответила она.

      Чаоян прикусил нижнюю губу.

      – Фотоаппарата у меня нет. Придется пойти в фотостудию.

      – И сколько это будет стоить? – с тревогой спросил Дин Хао.

      – Наверное… около пятнадцати юаней.

      – Пятнадцать юаней… – Дин Хао нахмурился, потом кивнул головой. – Мы должны сделать снимок; я понимаю, это важно. Пятнадцать юаней – не так уж много. Не волнуйся, Пупу, чуток денег у меня есть.

      Она кивнула.

      Все доели свою лапшу, но не вставали из-за стола и продолжали говорить; довольно скоро им стало спокойно друг с другом. Кажется, гости позавидовали Чаояну, когда узнали, что он – лучший ученик в школе. Потом они рассказали про поездку из Пекина в Нинбо, хотя явно утаили кое-какие подробности. Чжу Чаоян представить не мог, каково это – быть беглецом. Иногда им приходилось втираться к людям в доверие, чтобы те дали им денег; когда это не срабатывало, они воровали в магазинах. Услышав об этом, Чаоян ощутил, как желудок у него завязывается в узел. Он невольно покосился в сторону материнской спальни, где в незапертом ящичке стола лежало несколько тысяч юаней. Надо куда-то их перепрятать, пока гости не смотрят… Он утешал себя мыслью, что те ничего не узнают.

      Зазвонил телефон. Чаоян пошел в комнату матери, чтобы взять трубку. Закончив разговор, он несколько секунд колебался, а потом спрятал деньги между стеной и прикроватной тумбочкой. Между дверью и косяком вложил кусочек шерстяной нитки. Если шерстинка окажется на полу, он поймет, что дверь открывали.

      – Это мой отец звонил, – объяснил он. – Хочет, чтобы я пришел повидаться. К нему на работу. Хм… А вы где пока побудете?

      Дин Хао, кажется, удивился, но потом заулыбался.

      – Не беспокойся. Погуляем поблизости, пока ты не вернешься.

      Чжу Чаояна охватило облегчение. Кажется, плохих намерений у них нет и он может доверять им.

      7

      Офис компании «Морепродукты Юнпин»

      В двадцати милях к востоку от центра города лежала

Скачать книгу