НеизВЕДанные ВЕДы. Константин Георгиевич Савин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу НеизВЕДанные ВЕДы - Константин Георгиевич Савин страница 19
Давайте разберемся с первым явлением Кришны в качестве физической энергии. Это божественное воплощение описывается как «история убийства демона Камсы Кришной»:
«Демон Камса (Канса) захватил Матхуру Боджапати. Его родителями были: Уграсена и Падмавати. Женами Асти и Прапти. Его убил Кришнаяаду, сын Васудевы и Нанды».
Переведем:
КамсаАстиПратиМатхураБоджапатиУграсенаПадмавати:
Светлый видимый объем незначительной незаметной первичной материи, отражающее свет пространство (множество).
Следовательно, этот Камса был вовсе не злым демоном, а видимой светоотражающей частью космоса.
Которую победил КришнаВасудеваНанда – «темная материя, связывающая небесную бездну» (в количественном плане).
По расчетам современных ученых, «темный поток» в разы превышает видимый объем Вселенной – примерно 80% от общего объема. Роль этой «темной энергии» – связывающая, позволяющая расширяться Вселенной без ее разрушения.
9. Гаутама Будда – девятая аватара бога Вишну.
Не буду пересказывать вам всю легенду о просветлении Будды, только приведу основные собственные имена, упоминаемые в этой истории.
«Сиддхартха Будда Гаутама родился в Киране, королевства Капилавасту. Его отец – Сиддходхана, мать – Махамайя, которая умерла при родах. Будду воспитывала вторая жена отца – Махапраджипати. Будда женился в 16 лет на Яшодхане, и вскоре у них родился сын Рахула. В 30 лет Сиддхартха ушел из дома в Раджагану, где медитировал под деревом ашваттха и достиг просветления. А в 80 лет самостоятельно ушел в нирвану».
Сиддха́ртха Гаута́ма Будда, переводится дословно – бесконечная межзвездная среда.
Санскритское слово «Будда» имеет много значений:
межа, граница, среда, поверхность, связь, тонкий, узкий, легкий, стягивающий.
Гаутама состоит из двух слов:
Га – звезды; Уттама – пролет, переход.
А Сиддхи вообще имеет значение – волшебный, мистический. В нашем случае нужно понимать как – необъятный, невозможный, запредельный.
Дадим перевод других собственных имен этой легенды:
Сиддхадхана – мистическая даль – бесконечное пространство.
Махамайя – огромное иллюзорное – невидимое пространство.
Махапраджипати – огромное парящее – бесконечный космос.
Кирана – звездная пыль.
Капилавасту – небесный свод – небесная структура.
Яшодана – состояние потока.
Рахула – «вне света» – ультрафиолет, то есть.
Раджагана – звездный свет.