Расправить крылья. Елена Левашова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Расправить крылья - Елена Левашова страница 4
– Я вам все покажу. В новом корпусе будут изготавливать удобрения.
– Понятно. Вы не ошиблись в своем выборе, – деловито отвечает он. – «Аквилон» работает с самыми надежными поставщиками. Только… Василий Александрович не говорил, что у вас завод. – Взгляд Виноградова натыкается на растерянную физиономию Василькова. Тот виновато жмет плечами. А я тоже хорош, набрал идиотов, теперь вынужден отдуваться.
– Нет никакого завода. Я построил маленький цех. Хочу попробовать развивать свое предприятие в новом направлении.
– Так может, поедем на место? Познакомимся поближе и пообедаем по пути. День сегодня выдался сложный. – Матвей страдальчески закатывает глаза.
Напоследок награждаю Васю испепеляющим взглядом. Виноградов вежливо прощается с Васильковым и подоспевшей на «место битвы» Лилечкой.
Вдыхаю пыльный, нагретый солнцем воздух, украдкой поглядывая на прилипших к окну моего кабинета Василькова и Лилю. Ну, жуки! Заметив меня, парочка отпрыгивает, закрывая жалюзи.
– Строго вы с ними, – улыбается Матвей, жестом приглашая меня сесть на переднее сидение. – Признаться, не ожидал вас увидеть. Василий сказал, вы завтра улетаете в отпуск?
– Так и есть. Хотя теперь эта идея не кажется удачной.
В углублении между сидений небрежно лежит паспорт Виноградова, открытый на первой странице. Проследив за моим взглядом, Матвей убирает документ в бардачок.
– Я сегодня развёлся. – Сквозь зубы сообщает он.
– Не знаю поздравить вас или посочувствовать.
– Поздравить, конечно. Что может быть лучше, чем получить взамен старой жены молодую? – довольно скалится он. – А вы женаты?
– Нет… то есть, да. Как раз занимаюсь разводом.
– Ха! Тоже нашел молодую, энергичную любовницу взамен уставшей от жизни жены?
Не знаю почему, но его тон, как и предмет разговора, мне неприятны. Все эти гадкие словечки про старых и молодых жён, циничные ухмылки… Перед глазами мелькают сцены наших разговоров с Ритой – бывшей женой, увлечённой службой в следственном комитете больше, чем собственной семьей. Ее равнодушие и моя мольба одуматься, бросить все и попробовать заново…
– Выпейте, – голос Виноградова звучит отрезвляюще. Матвей протягивает маленькую бутылку артезианской воды. – Я не пил из неё.
Очевидно, я выгляжу жалко, хватая воздух пересохшими губами.
– Я бы все отдал, чтобы вернуть, как вы выразились, старую жену, – глотнув воды, произношу я. – Сейчас, наверное, нет, уже отболело, но месяца два назад побежал за ней на край света, если бы поманила…
– Ты слишком драматизируешь, Егор. Незаменимых нет. Баб вокруг много, а таких мужиков, как мы с тобой – успешных, привлекательных, раз, два и обчелся.
Вместо ответа я недовольно хмыкаю. Права Радка – я становлюсь похожим на старого брюзжащего деда.
– Что? Задел за больное?