Испытание бога. Михаил Тихонов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Испытание бога - Михаил Тихонов страница 16
– Что, и даже не свяжешь? – На её лице мелькнуло сомнение. – А если я сбегу?
– Так беги. – Я пожал плечами. – Мы же обсуждали это утром. Идём, или уже передумала?
– Нет. – Она поднялась с кровати.
Я на самом деле не особо переживал насчёт её попытки напасть на меня или попытаться сбежать. В свете вновь открывшихся обстоятельств, вообще не завидую ей после того, как она попадется на глаза Страже. А попытка нападения – ну, тоже не так уж и страшно. Как-нибудь отобьюсь. На всякий случай, всё же разогнал прану в теле, чтоб оперативно нивелировать возможные повреждения.
Вопреки ожиданиям, до санузла добрались без эксцессов.
– Вот сюда. – Я указал рукой на дверь в уборную.
– Спасибо. – Буркнув под нос благодарность, девушка стрелой исчезла в помещении «уединения и размышлений». Даже дверь забыла прикрыть за собой, начав расстегивать на себе штаны.
Меня смутить сложно, но и желания наблюдать за справлением естественных надобностей девушки не ощущаю. Прикрыв дверь ногой, пошел смотреть, что там у меня с супом. По пути не глядя, закинул деньги и боевой нож в шкафчик с продуктами. Пусть полежат. Всё равно брать некому.
Еда оказалась готова, поэтому приступил к сервировке. Правда, пришлось сперва перемыть посуду, на которую забил с утра. Как раз закончил, к моменту, когда Линда, посвежевшая с мокрым лицом и парой локонов волос, появилась из уборной. На её симпатичной мордашке читалось благодушие.
– Иди в гостиной посиди, сейчас обедать будем. – Я мотнул головой в сторону выхода с кухни.
Девушка слегка замялась, с сомнением глядя на меня. В её понимании, такое наплевательское отношение к той, кто пытался обворовать дом и попутно прирезать хозяина, было видимо чем-то из ряда вон выходящим. А я чего? Ну, собственно, мне действительно всё равно. После попытки меня грохнуть стражником, среди бела дня, Линда уже не кажется такой опасной.
Я, как ни в чём не бывало, продолжил накладывать суп в тарелки. Девушка ещё немного посмотрела, после чего покачала головой, пожала плечами и двинулась в гостиную. Вот и славно.
– Откуда у тебя это? – Первое, что я услышал, когда появился с кухни, держа в руках поднос.
Линда сидела за столом и перебирала оставленные на нём розыскные листы. Надо было убрать, но из головы вылетело просто.
– Да, с утра забегали знакомые. – Я поставил поднос на стол, и начал сервировать стол. В смысле, сгружать тарелки, ложки с него. – Оставили, с просьбой сообщить, если вдруг увижу кого из нарисованных. – Я улыбнулся.
– А ты? – В голосе Линды послышалась тревога, да и на лице какое-то напряженное выражение.
– А я никого не видел. – Не моргнув глазом, отвечаю на её невысказанное уточнение, сдал ли я её. – И вообще, слепоглухонемой калека. – Чуть скривил лицо. – Мне лишние проблемы ни к чему, знаешь ли.
– Понимаю,