Безмолвный пациент. Алекс Михаэлидес

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Безмолвный пациент - Алекс Михаэлидес страница 24

Безмолвный пациент - Алекс Михаэлидес Бестселлер Amazon

Скачать книгу

мой хороший, – проворковала Индира, вручая мне кружку с чаем.

      – Спасибо.

      В «аквариум» зашел Кристиан. Мы обменялись кивками. Сильно пахну́ло его излюбленной мятной жвачкой. Помню, в Бродмуре он много курил, как и я, – то единственное, что нас объединяло. Вскоре после нашего знакомства Кристиан уволился из Бродмура, потом женился, а недавно у него родилась дочка. Интересно, какой из него вышел отец? Кристиан не производил впечатление особенно ласкового человека.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Сноски

      1

      Анна Франк (1929–1945) – еврейская девочка, погибшая в концлагере, автор дневника, написанного по-голландски в период оккупации Нидерландов нацистами.

      2

      Сэмюэл Пипс (1633–1703) – английский чиновник морского ведомства, автор знаменитого дневника о повседневной жизни лондонцев в годы Реставрации Стюартов.

      3

      Самое сердце творческой жизни Лондона, арт-район.

      4

      Бродмур – знаменитая лечебница для маньяков.

      5

      Зигмунд Фукс (1898–1976) – английский психоаналитик, один из основателей группового анализа. Член Британского психоаналитического общества с 1937 г. Директор Лондонского института группового анализа с 1971 г.

      6

      Отрывок из пьесы «Невеста в трауре» У. Конгрива (1670–1729), английского драматурга эпохи классицизма.

      7

      Перенос – это перенесение пациентом на психоаналитика тех чувств, которые пациент прежде испытывал к неким важным для себя людям и в которых, что важнее, сам себе не признавался. В свою очередь, контрперенос – это бессознательный эмоциональный ответ, реакция аналитика на пациента.

      8

      Речь идет о герое «Алкесты», Адмете.

      9

      Пинта – традиционная английская мера объема, равная 0,57 л.

      10

      Верхний Вест-Сайд – элитный жилой район Нью-Йорка, расположенный в непосредственной близости от Центрального парка.

      11

      Кентиш-таун – недорогой, но весьма приличный район на северо-западе Лондона.

      12

      «Художница» – в переводе с испанского языка.

 &nbs

Скачать книгу