Баронесса ринга. Минерва Спенсер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Баронесса ринга - Минерва Спенсер страница 4

Баронесса ринга - Минерва Спенсер Очарование (АСТ)

Скачать книгу

еще, а не собственную племянницу!

      – Он так и сделал: Нора и Люси не его племянницы.

      – Они другие – росли в Сент-Джайлсе, поэтому им пришлось стать крутыми.

      – Хочешь сказать, я не крутая, Джек?

      Он не обратил внимания на ее подначивание:

      – Ты другая, и знаешь это.

      – Я ничем не лучше их, ты просто предвзят.

      На самом деле репутация Марианны, если это можно так назвать, была куда хуже, чем Норы или Люси.

      – И чья это вина? Фарнема! – парировал он. – Ты его чертова племянница. Ему следует лучше к тебе относиться.

      – Он взял меня к себе, когда у него, черт побери, у самого ни цента не было за душой. Я ему обязана. Кроме того, – добавила Марианна, заметив, что не убедила Джека, – мне очень хорошо платят. Я зарабатываю больше, чем любая гувернантка или компаньонка. Да меня бы никто и не взял на такую должность. С моей-то репутацией мне повезет, если я смогу получить работу поденщицы.

      Джек проворчал:

      – Этот ублюдок поступил с тобой плохо, Энни. Ты в случившемся не виновата.

      Под ублюдком он имел в виду барона Доминика Стрикленда, бывшего возлюбленного Марианны. Из-за него-то ее и знали во всей Британии как Баронессу ринга.

      – К сожалению, вся остальная Англия думает по-другому, Джек.

      – Да все забудут о том, что сделал с тобой Стрикленд, если ты уедешь на несколько лет, – сказал он. – Оставайся на континенте после того, как турне закончится. Ты же говоришь по-французски, как любой лягушатник.

      – И что, скажи на милость, я буду там делать? Я и не умею ничего, кроме как драться.

      Джек открыл рот для очередной реплики.

      – Пожалуйста, Джек, не сейчас.

      Он тяжело вздохнул:

      – Ну ладно. Кстати, давно этот чванливый козел ходит на твои бои?

      Марианна засмеялась, услышав такую характеристику герцога Стонтона.

      – Он приходил только на два последних, как раз пока тебя не было в городе.

      Дверь в гримерку слегка приоткрылась, и юный Недди просунул голову внутрь.

      – Э-э-э… это для вас, мисс Марианна. – Он протянул лист пергамента, сложенный и запечатанный красным воском.

      Марианна сразу узнала печать и сурово глянула на самого младшего работника дядюшки.

      – А ты не боишься гнева Барнабаса?

      Лицо Недди сморщилось.

      – Пожалуйста, не говорите ему, мисс Марианна. Этот франт предложил столько, что я не смог ему отказать, вот и…

      – Черт бы тебя подрал! Теперь ты разносишь записки от зрителей, отродье дьявола? – возмутился Джек.

      Недди задрожал под гневным взглядом огромного боксера.

      – Давай беги отсюда! – велела ему Марианна. – Но больше никаких записок ни от кого. Понял?

      – Да, мисс. – Мальчишка жалобно всхлипнул и бесшумно закрыл за собой дверь.

      Марианна покрутила в руках прямоугольник из дорогой бумаги.

      – Это от Стонтона? – спросил Джек.

      – Да.

Скачать книгу