Клеймо смерти. Питер Джеймс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Клеймо смерти - Питер Джеймс страница 36

Клеймо смерти - Питер Джеймс Детектив Рой Грейс

Скачать книгу

Джейми Болл так и не сообщил. Впрочем, и того, что он уже сказал, было достаточно.

      Логан Сомервиль разорвала помолвку, и Джейми Болл не пожелал с этим согласиться. Он стоял на том, что они снова сойдутся. Вот только его точку зрения не разделяли ни лучшая подруга Логан, ни ее родители.

      Он ли стоит за ее исчезновением?

      Информации для ответа на вопрос было пока мало. И тем не менее…

      28

      Пятница, 12 декабря

      Эдвард Крисп попрощался со своим последним на неделе пациентом, Робом Лоу, пожилым девелопером, твердо убежденным – на протяжении уже двадцати пяти лет, – что смертельно болен.

      Лоу был одним из тех пациентов, которых доктор принял в первый год своей практики. Направленный к Криспу уходившим в отставку терапевтом, он пришел с жалобой на периодически повторяющуюся острую боль в горле, которая и навела его на мысль о раке гортани. Психиатру удалось успокоить беднягу, объяснив, что болезненные ощущения есть следствие растяжения шейных мышц из-за увлечения теннисом. С тех пор едва ли не раз в каждые два месяца Лоу появлялся в его кабинете, иногда сопровождаемый супругой Джулией, с подозрением на очередную смертельную болезнь, проявляющую себя болью в той или иной части тела. Боли бывали грудные. Боли бывали паховые. Случались потери аппетита. Случались прибавки в весе.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Помощница по хозяйству, обычно девушка-иностранка, изучающая язык и живущая в семье (фр.). (Здесь и далее примеч. пер.)

      2

      Общественная поддержка полиции (англ. Police Support) – гражданские, не приведенные к присяге сотрудники полиции графств.

      3

      П К Р е й н (англ. PC Rain) – букв. полицейский констебль Дождь.

      4

      Ч а в (англ. chav) – гопник, уничижительное прозвище молодых людей из низов, отличающихся антисоциальным поведением и агрессивностью.

      5

      Розовый билет (англ. pink ticket) – в британском флоте так называли разрешение от супруги, позволявшее женатому офицеру провести вечеринку без ее участия.

      6

      В оригинале – U R DEAD.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEA8ADwAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCANUAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgAAAQMFAQEAAAAAAAAAAAAABAIDBQABBgcICQr/xABxEAABAwMCAwQFBQYKEBELAwUBAgMEAAURBiEHEjEIE0FRCRQiYXEVMoGRoRYjQrGyszVSYnJ0dbTB0dMKFyQlM1VlgpKUlqKj0uHwGBkmNDY3OENFY2RzdpOVpMIoR1NUV2aDhIWG8SdERsMpVrXU/8QAHQEBAAIDAQEBAQAAAAAAAAAAAAECAwQHBgUICf/EAEkRAAIBAgQDBAcFBwQBAwMDBQABAgMRBBIhMQUGQRM0UXEUIjIzYZGxBzVScoEVFiNCocHwCCRT0UMlYoIXkrImovEYNnPC4f/aAAwDAQACEQMRAD8A8hOELYOkCcZPr

Скачать книгу