Арийская раса, ее происхождение и достижения. Чарльз Моррис

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Арийская раса, ее происхождение и достижения - Чарльз Моррис страница 13

Арийская раса, ее происхождение и достижения - Чарльз Моррис

Скачать книгу

формы, совершенно не похожие по звучанию и, казалось бы, несовместимые по форме. Так, согласный звук, ставший v у одной ветви ариев, превратился в b у другой. S у этого народа превратился в th у другого. Здесь гласный был придыхательным, а там h был подавлен. Можно назвать несколько таких способов изменения, каждый диалект разветвляется в своем особом направлении, германский идет по одной линии развития, латинский – по другой и т. д. Именно открытие системы голосовых изменений, преобладающих у каждого народа, является законом Гримма и позволяет нам доказать идентичность слов, которые на первый взгляд не имеют ничего общего. В качестве иллюстрации можно привести пример Макса Мюллера, который идентифицировал английское слово Nelly и слово Сарама из «Вед». Санскритское s часто становится h в греческом, а плавная r так же часто превращается в l. Таким образом, санскритское Sarama стало греческим Halama. Затем, путем обычной греческой модификации, оно сократилось до Halan. Но санскритское a часто меняется на e в греческом, и в результате такого изменения Halan стал Helen. Дальнейшие шаги по изменению были просты. Helen в английском языке превратилась в Ellen из-за утраты придыхания, а Ellen— в Nelly, которое стало привычным именем. При этом между этими двумя словами одного происхождения нет ни одной общей буквы. Филологам не часто приходится решать такие сложные задачи, как эта, однако их труд отнюдь не был пустяковым, и вышеприведенный пример послужит крайним примером изменений, с которыми им пришлось иметь дело18.

      Достаточно сказать, что это направление исследований было доведено до абсолютной очевидности. Сегодня ученые сомневаются в изначальной общности языков названных народов не больше, чем в существовании Земли. Доказательство не основывается на возможном случайном сходстве слов, а касается самих нервов и сухожилий речи, – той жесткой устойчивой грамматической структуры, которая выживает после самых радикальных изменений в формах слов. Как отмечает Уитни, все эти разные народы считают одними и теми же числительными, называют людей одними и теми же местоимениями, обращаются к родителям и родственникам с одинаковыми титулами, склоняют существительные по одной и той же системе, сравнивают прилагательные одинаково, одинаково спрягают глаголы и образуют производные одним и тем же способом. Все слова, используемые в самом обычном обиходе, похожи. Слова, обозначающие Бога, дом, отца, мать, сына и дочь, собаку, корову, сердце, слезы и дерево, относятся к тому типу, который естественным образом сохраняется. Никакая случайность не могла бы привести к столь тесному соответствию между целым рядом языков; и общее существование таких соответствий абсолютно доказывает общее происхождение арийских языков.

      Но очевидность общего происхождения языков приводит к очевидности общего происхождения народов, которые на них говорят. Если существовал один изначальный

Скачать книгу


<p>18</p>

В качестве иллюстрации словесной общности арийских языков можно привести формы, которые принимают одно или два слова в нескольких языках. Так, слово «дом» на санскрите – dama или dam; на зенде – demana; на греческом – domos; на латыни – domus; на ирландском – dahm; на славянском – domu, а английское производное – domestic. Подобным образом, «лодка» на санскрите – nau или nauka, на персидском – naw или nawah, на греческом – naus, на латыни – navis, на старом ирландском – noi или nai, на старом немецком – nawa или nawi, на польском – nawa, а английское производное – nautical.