Запрет на браки в Чосоне. Том 1. Чхон Чжихе

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Запрет на браки в Чосоне. Том 1 - Чхон Чжихе страница 20

Запрет на браки в Чосоне. Том 1 - Чхон Чжихе Cupcake. Бестселлеры Буктока. Корея

Скачать книгу

такое?! Немедленно поставьте меня на землю!

      Однако сколько бы она ни извивалась, кусая его за ухо и щипая за плечо, Синвон даже не вздрогнул.

      – Я доставил преступницу.

      Чунсок, дежуривший в тюрьме, вскочил на ноги и увидел, как Синвон осторожно ставит Соран на ноги. Что здесь вообще происходит? Синвон отправился ловить мошенника, а вернулся с девушкой, похожей на дикую собаку! Соран извивалась, не оставляя попыток сбежать, однако скоро за ней со скрипом захлопнулась дверь тюрьмы.

      – Подумать только! Сотворить такое со мной! За что?! – Учитывая обстоятельства, Соран ни минуты не сомневалась, что на нее донесли сводные брат и сестра.

      – Боже мой, какая болтливая женщина! Не могла бы ты помолчать?

      Даже оказавшись за решеткой, Соран продолжала щебетать как птичка, и через некоторое время терпение Чунсока подошло к концу. Синвон неторопливо подтащил стул к решетке, сел и приступил к допросу:

      – Как тебе не стыдно наживаться на горе несчастных, которые не могут жениться из-за запрета на брак?

      Однако ответ, который последовал от Соран, стал для него неожиданностью.

      – Господин, знаете ли вы о Лунном старце?[14]

      – Ты говоришь о старце, который связывает судьбы людей?

      – Именно о нем! Лунный Отшельник соединяет людей красной нитью. Но настали темные времена, которые угрожают самому существованию нитей. Скромная девушка перед вами лишь пытается соединить людей, что должны быть вместе.

      – Я слышал, что пара, которую ты пыталась свести, – родственники. А даже если нет, то существует черта, которую нельзя пересекать. Даже небеса не одобрили бы их союз.

      – Связи между людьми не определяются волей небес, а создаются самими людьми. Было бы желание, а путь обязательно найдется!

      Взгляд Синвона на мгновение стал отрешенным – в памяти у него всплыла боль последних семи лет.

      – Порой как ни пытайся, а влюбленным не суждено быть вместе, – сказал Синвон, подумав об аромате цветущей груши, который он сегодня почувствовал, – аромате, наполненном горько-сладкими воспоминаниями. Он крепко закрыл глаза, пытаясь скрыть свою уязвимость.

      – Я вижу, что вы, почтенный господин, тоже разлучены со своей возлюбленной. Как только мужчина решает открыть свое сердце, встреча с судьбой всего лишь вопрос времени. Попробуйте – и сами увидите!

      – Кого, по-твоему, ты сейчас пытаешься обмануть? Все ясно. Ты и правда сбиваешь людей с пути своими сладкими речами! Как ты не понимаешь, что нарушаешь закон?!

      Несмотря на властную отповедь, Соран твердо ответила:

      – Нынче брак может считаться преступлением, но любить – это не преступление.

      – Что ты сказала?!

      – Если это преступление, то вы, почтенный господин, тоже преступник. Разве вы не влюблены?

      Синвон вздрогнул, не в силах сдержаться.

      – Каждый

Скачать книгу


<p>14</p>

Лунный старец/отшельник (月下老人 Yuexia laoren) – персонаж китайской мифологии, божество, покровитель сватовства и бракосочетаний. Юэ Лао видит невидимую красную нить, которая связывает людей, предназначенных быть вместе. Он соединяет этой нитью мужчину и женщину, которые рано или поздно встретятся и вступят в брак.