Четвёртое измерение. Анна Ви

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Четвёртое измерение - Анна Ви страница 33

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Четвёртое измерение - Анна Ви

Скачать книгу

он снова предупредил её действие, обхватив молниеносно со спины в зацеп, прижав руки к телу. Линда плакала и вырывалась, пока не устала. Он медленно ослабил хватку, потом отпустил. Она снова села на корточки, сотрясаемая рыданиями.

      Собиратель смотрел на неё сверху вниз, но не стал ни успокаивать, ни, тем более ругать. Просто ждал, когда она выплачется. Он полагал это гормональным сбоем после пребывания на малопригодной для жизни Старой Мачехе. Организм, возможно, ещё не до конца отошёл от той переделки.

      – Держи, – сказал он вдруг.

      Она подняла зарёванные глаза и увидела, что он протягивает – её драгоценный камень-нуклеус с Земли.

      – Не теряй. Может когда-нибудь и сможешь вернуться, если будешь умной и сильной. А не ноющей тряпкой как сейчас. Но и не отсюда. С Феи таких путей нет, это во-первых, а во-вторых – я потратил на тебя уйму времени и оно должно быть мне компенсировано. Ничего личного, просто работа.

      Линда взяла камень и прижала его к себе как-то по-детски, всё ещё всхлипывая: а ведь она думала, что потеряла его ещё в лесу.

      Вытерев слёзы, избавившись от скопившейся агрессии, она медленно поднялась. Всё-таки он дал ей призрачную надежду – это уже хоть что-то. Лучше, чем совсем ничего. Ложную или нет – не важно. Более того, она прекрасно понимала, сколько раз он уже её спас. Без робота, который нашёл её, плёлся следом и вызвал собирателя нескончаемыми сигналами, без заботы, питания и защиты она бы давно погибла на Старой Мачехе от голода или отравившись синюшными растениями. И даже если бы она и нашла этот переходник сама каким-то чудом, что стало бы с ней на Фее? Она бы не дошла живой до города никогда, а если бы и дошла, то, что дальше? Никаких адекватных вариантов в упор не виделось.

      И вообще, разве собиратель виноват в том, что она сунула руки, куда не следует?

      «Логично».

      Далее они уже прогуливались небыстрым шагом. Спешить-то было некуда. Следующие врата – её.

      Ну, и вот же они, посмотрите – пятьдесят девятые. В отличие от многих других – нарядные, оббитые раздувающейся в паруса от порывов ветра тканью, а на помосте даже имелись вазоны с белыми и голубыми цветами. Как будто это не торговая площадка, а сцена большого театра. В сгущающихся сумерках Линда внимательно изучала собравшихся у помоста, гадая. Она уже сообразила, что будет дальше.

      Народ там стоял разномастный: видела она и двух знатных королевских особ со своими свитами, лошади которых были накрыты явно дорогими попонами и рассёдланы. Особы косились друг на друга недобрыми взглядами, а иногда даже перекидывались меткими острыми словечками. Враждующие кланы, возможно. Также имелись богато разодетые купцы с прислугой, были и рабочие люди, вероятно дровосеки или охотники. В толпе также присутствовали и другие собиратели: они выделялись из пёстрой толпы тем, что не выделялись. Ни цветом одежды, ни поведением, ничем, и лица старались скрыть капюшонами. Она насчитала трёх. Все покупатели толпились

Скачать книгу