Джейн Остен расследует убийство. Джессика Булл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Джейн Остен расследует убийство - Джессика Булл страница 21

Джейн Остен расследует убийство - Джессика Булл Novel. Готическая гостиная

Скачать книгу

Согласно приходской книге, ее зовут миссис Энн Калхэм, но в младенчестве их маленькие ротики с трудом могли выговорить «Энн» или «миссис Калхэм», и ничего хорошего из того, что они называли бы ее «мама», не вышло б.

      – Полагаю, ты хочешь зайти. – Госпожа Калхэм вручает корзину Джорджи, прежде чем вернуться в дом. – Как поживает твоя матушка?

      Джейн следует за ней, наслаждаясь домашним уютом теплой кухни. Помещение скромное, но опрятное, и полно разномастных мисок и потертой мебели, которую Джейн помнит с детства. Пучки трав свисают с дубовых балок низкого потолка, а стальной котел подвешен на цепи над пламенем в нише камина.

      – Боюсь, она непредсказуема, как всегда.

      Госпожа Калхэм вытирает руки о халат.

      – Она пьет чай из одуванчиков и лопуха, который я для нее приготовила?

      – Нет. Думаю, она по-прежнему предпочитает настойки. – Джейн выдвигает стул с жесткой спинкой и садится за стол из выскобленной сосны. Поверхность посыпана мукой, а в центре стоит накрытая марлей глиняная миска.

      Госпожа Калхэм заворачивает кусочек сала в коричневую бумагу и перевязывает шпагатом, затем кладет в ржавую жестянку.

      – Тогда чего она ожидает?

      Джейн дергает застежки своего плаща, позволяя ему свободно упасть с плеч.

      – Действительно.

      Стебли лаванды выделяются на фоне приглушенной зелени шалфея и тимьяна, подвешенные для просушки над камином. Джейн представляет, как госпожа Калхэм высыпает щепотку сухих лепестков в теплую воду и обмакивает тряпку, чтобы обмыть тело мадам Рено так же нежно, как она когда-то стирала песок с поцарапанных колен Джейн.

      Госпожа Калхэм причмокивает губами.

      – Довольно об этом. Зачем ты пришла?

      Джейн склоняет голову набок:

      – У меня должна быть причина, чтобы заглянуть в гости?

      Деревянной ложкой госпожа Калхэм помешивает дымящееся содержимое котелка на огне.

      – Я бы сказала, что обычно так и есть.

      Она варит баранью шею с розмарином. Джейн не нужно заглядывать внутрь котелка: она догадывается по аромату. У нее урчит в животе.

      – Как идут дела, няня? Ты часто принимала роды в последнее время?

      – Да. Вообще-то меня вызвали вчера вечером.

      – Надеюсь, все прошло хорошо?

      – Такова была воля Божья. – Локон на затылке выбился из-под косынки. Некогда волосы леди Калхэм были цвета карамели. Теперь в них пробивается серебро. Когда это случилось?

      Джейн прикусывает губу.

      – Полагаю, при такой работе тебе пришлось привыкнуть к этому. То есть к смерти.

      – Нам всем рано или поздно придется привыкнуть к этому, Джейн.

      – Да… но тебе наверняка приходилось выполнять довольно неприятные задания. – Джейн проводит кончиком пальца по узелку на поверхности стола. – Например, готовить к погребению мадам Рено в Дин-хаусе.

      – Ну

Скачать книгу