Властители магии. Назад в прошлое. Алекс Морган
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Властители магии. Назад в прошлое - Алекс Морган страница 28
– Ты жива! Ты жива! Берлионтин, Эльдина, она всё-таки жива!
Из темноты на свет вышли король горгулий со своей королевой. Они подошли к нам, я склонилась в знак приветствия и уважения.
– Рада приветствовать вас.
– Взаимно. Не угодно ли тебе отужинать с нами? – разговаривал со мной Берлионтин. Его супруга сверлила меня взглядом, поджав губы.
– Прости, Берлионтин, но у меня нет на это времени. Может, в другой раз. Мне нужна ваша помощь.
– Мы всегда к твоим услугам, ты же знаешь. Что случилось?
– Мой сын тяжело болен…
– Ланселот?! – он нахмурился, отчего лицо его стало по-настоящему хищным.
– Да. Я думаю, никто, кроме Сюзони не сможет излечить его. Это магическая болезнь…
– Хорошо. Кароль, Рэг, вы отправитесь вместе с ними.
Братья согласно кивнули, даже не пытаясь возразить в ответ.
–Летим, нам надо спешить, – я взмахнула крыльями и почувствовала, что они неожиданно отяжелели и не дают мне подняться в воздух. Что за ерунда?
– Да, – Кароль подхватил меня под руку, не дав упасть, – надо спешить, но перед этим тебе надо поесть и передохнуть. Ты не долетишь. И переместиться не сможешь ни откуда. Ты не привыкла к таким долгим перелётам. Мы можем нести тебя, но это задержит нас в пути.
– Но, Кароль, мой сын болен! Дорога каждая секунда!..
– Знаю, именно поэтому ты с Рэгом останешься здесь. Как только отдохнёшь немного, тогда полетите. Боюсь, одна ты просто заблудишься, да и не безопасно это.
– Но…
– И никаких возражений не принимается, – мягко произнёс Берлионтин, обнимая меня за плечи. – Они сделают всё, что в их силах, а вот ты никому не поможешь, если погибнешь где-нибудь по дороге.
Вздохнув, я поняла, что меня никуда не отпустят и, как это ни прискорбно, что он прав. Я действительно жутко устала от полёта.
Сюзони, перекинув через голову свою сумку, взлетела вместе с Каролем в воздух. Меня, взяв под руки, проводили в пещеру. Освещённая факелами, она казалась очень уютной. В углу на шкуре какого-то животного играли дети горгулий. Четверо детей лет пяти о чём-то оживлённо шептались у одной из стен, но, когда я вошла, притихли и устремили ко мне свои взгляды.
– Присаживайтесь, пожалуйста. Рэг, твоя жена приготовила сегодня твоё любимое рагу, – первый раз за всё это время я услышала голос Эльдины. Она всё ещё очень холодно относилась ко мне из-за своего брата.1
Ее глаза сверкнули недобрым огоньком, но она держала свои эмоции при себе. Из соседнего зала пещеры появилась женщина-горгулья с большим подносом в руках. Воздух наполнился дивным ароматом, и я услышала, как заурчал мой собственный живот.
Нам подали две тарелки и деревянные ложки. Та горгулья, что принесла поднос с едой, щедро наполнила наши тарелки. Она улыбнулась Рэгу и, закончив,
1
см. Властители Магии, книга 1