Все дороги ведут в лес. Часть 2. В сердце океана. Рано Сулейманова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Все дороги ведут в лес. Часть 2. В сердце океана - Рано Сулейманова страница 31

Все дороги ведут в лес. Часть 2. В сердце океана - Рано Сулейманова

Скачать книгу

всё ещё не могла прийти в себя и стояла на том же самом месте, как вкопанная, с отстранённым взглядом.

      – Они точно с катушек съехали уже, – прошептала я про себя.

      – Это мы ещё нормальные, – ответил Эрик.

      – Никакой личной жизни от тебя!

      Я перевела дух и сделала всё так, как он велел. Затем встала напротив него и настроилась хорошенько его отлупить. Он оскалил зубы и прикусил губу в предвкушении. И как Элайджа мог позволить этому случиться?

      Он сделал шаг ко мне и попытался ударить кулаком в лицо. Что? Это реально происходит? В последний момент я успела пригнуться и избежать удара. Он повторял свои попытки ещё несколько раз, но моя реакция была довольно неплохой. Однако вскоре я всё – таки пропустила удар в живот. Схватившись за него, я подняла голову и увидела, что он даже не собирается дать мне перевести дух. Я разозлилась. И когда в следующий раз он попытался снова ударить меня, я отразила удар рукой. Точнее рукавом своей перчатки с шипами. Тот зарычал от боли. Я не стала медлить и, пользуясь случаем, вытащила один из клинков и всадила ему в плечо.

      – Очень хорошо, – сквозь боль, похвалил он меня.

      – Я училась у лучшего.

      – А твой лучший учился у меня.

      – Но прежде – у своего дяди.

      – Ты невозможна.

      – Благодарю.

      Я слишком сильно отвлеклась на разговор, так что, вытаскивая правой рукой клинок с плеча он пнул меня ногой и я упала на пол.

      – Хватит бить меня в живот! Если с моим женским здоровьем будут проблемы – ты покойник!

      Он сел поверх меня и собирался ударить, но я, быстро подняв край его футболки, сунула руку под неё и дотронулась костяшками перчаток до его тела. Тот завопил от боли, но всё же ударил меня по лицу, хотя и не со всей силы. Но мне всё равно это доставило жуткую боль, что аж в ухе зазвенело. Пользуясь случаем, он прижал своими руками мои руки к полу, не задевая перчатки.

      – Если ты продолжишь встречаться с Элайджей, зачем тебе женское здоровье?

      Я попыталась выбиться из его хватки, но его слова заставили меня остановиться. Однако отвечать я не стала и, приподнявшись, ударила его голову своей. Кажется, мне самой было больнее в разы, чем ему. Однако это помогло. Это его немного рассеяло. Он задел серебряный шип моей перчатки и резко отстранил руку. Освободившейся рукой, я схватила из своего пояса клинок поменьше и воткнула ему в ногу. Так как это был обычный металл, ему было просто больно. Я знала, что он точно не встанет с меня и, вытащив из ноги клинок, воткнула в его вторую руку, которая всё ещё прижимала мою к полу. Он невольно её отпустил. И на этот раз я снова воспользовалась своими перчатками, ударив его по лицу.

      Он слез с меня и немного отполз в сторону, держась за лицо. Я встала на ноги, но в следующую секунду снова упала, так как он пнул одной ногой мне в икры. Затем резко встал и снова пнул по животу, затем по лицу. У меня всё поплыло перед глазами. И после ещё одного удара вовсе помутнело. Полная темнота.

Скачать книгу