Мисс Моул. Эмили Хильда Янг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мисс Моул - Эмили Хильда Янг страница 15

Мисс Моул - Эмили Хильда Янг Старая добрая…

Скачать книгу

что миссис Гибсон додумалась до того же. – Но муж у вас был, – уточнила она.

      – Ну конечно, дорогая. И я была ему хорошей женой. Его слова, не мои.

      – А вот интересно, – продолжила Ханна, – возможно ли, что и лучшие жены – те, кто никогда не был замужем?

      – Ох, милая, я не разделяю этих новомодных взглядов!

      – Нет, я имела в виду другое, не то, что вы.

      – Я рада, – отметила миссис Гибсон, – а то, говорят, уж слишком много такого развелось в наши дни.

      – Ужасно, не правда ли? – поддакнула мисс Моул.

      – В любом случае здесь об этом и речи не идет, слава богу, но мистер Бленкинсоп сказал, что проблемы не закончились и что он чувствует, будто атмосфера в доме изменилась. По его словам, после целого дня работы он нуждается в тишине!

      Ханна громко и насмешливо фыркнула.

      – Работа в банке! Грести деньги лопатой. Это как весь день играть в «блошки» [4]! А что касается тишины, послушайте! – Она приложила руку к уху. – Ни звука!

      Миссис Гибсон самодовольно кивнула:

      – Дом прочной постройки. Не знаю, где он найдет лучше. И потом, понимаете, я знала его матушку. Мы встречались на швейных вечерах. Теперь‐то я на них не хожу, дорогая. Штопки мне хватает и дома, на мистере Бленкинсопе носки просто горят, но в старые добрые времена ходила вместе с миссис Бленкинсоп и миссис Кордер. А теперь матушка Сэмюэла умерла, и могла ли я подумать, что ее сын станет моим жильцом? Она была унылой женщиной, надо сказать, но тем не менее что было, то было.

      – А миссис Кордер?

      – Тоже умерла, такие дела, дорогая. Пневмония. Страшная болезнь. Сегодня ты здесь, а завтра там. Она и проболела‐то всего неделю. Бедный муж! Никогда не забуду ее похороны.

      Ханна сочувственно хмыкнула.

      – Большая потеря для прихода, – закинула она удочку.

      – Ну, – протянула миссис Гибсон, которую начало клонить в сон от жарко растопленного камина и воспоминаний, – не знаю, я бы не сказала. Люди вечно сплетничают. По воскресеньям она никогда не бывала у вечерней службы, что выглядит не слишком добродетельно, не так ли?

      – Возможно, она уставала круглосуточно слушать своего мужа.

      – И такое может быть. – Миссис Гибсон вдруг проявила необычную терпимость. – Отношение жены не такое, как у посторонних. Но на швейных собраниях она время от времени бывала забавна. Из-за своей… рассеянности, – обрадовалась миссис Гибсон, найдя нужное слово.

      – Наверное, думала о муже, – подсказала собеседница.

      – Ну уж нет: или то, или другое, что‐нибудь одно, – с хитрецой заметила миссис Гибсон.

      – Верно, но думать‐то можно уйму всего. – И Ханна сморщила нос, выражая то ли неприязнь, то ли горькое удовлетворение.

      Миссис Гибсон проявила мудрость и не заглотила наживку.

      – Иногда

Скачать книгу


<p>4</p>

Командная настольная игра, в которой четыре участника должны на скорость забросить фишки своего цвета в стаканчик.