Проблески последующего существования. Уильям Осборн Мур
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Проблески последующего существования - Уильям Осборн Мур страница 20
После того, как она разобралась с семью или восемью письмами, она повернулась ко мне и сказала: «Человек, дух твоего отца перешел к тебе, когда я взяла этот конверт. Он твой?» Я ответил утвердительно. «Ну, я сейчас вернусь к тебе». Затем, повернувшись в противоположную сторону, она взяла запечатанный конверт, но только часть его, и задумалась на некоторое время; затем сказала: «Это вопрос от кого-то из присутствующих, кто хочет знать, будет ли хорошо для ее сестры вернуться к мужу. Кто положил его туда? Вы, леди? Ну, мне сказали, что ей лучше остаться такой, какая она есть; разлука была произведена не без веской причины, и им лучше оставаться врозь. Он скупое существо. Он бы содрал кожу с кремня, этот ее муж, и когда они жили вместе, он жалел для нее пищу, которую она была вынуждена есть, чтобы поддерживать тело и душу вместе. (Автор соглашается с этим веселым описанием характера.) Скажи своей сестре, что ей лучше оставаться независимой, даже если ей придется работать, чтобы прокормить себя. Возможно, я смогу рассказать тебе больше, если ты останешься сегодня днем.
(14) Затем мне: «Твой отец смеется и говорит: «Дома они удивляются, почему ты возвращаешься раньше, чем собирался». (Правильно). Он также говорит: «Мой сын думает, что я не знаю, сколько у меня детей?» (Затем последовал правильный ответ на мой вопрос). Кто такая Э.? Твоя тетя? Но я не понимаю. Э., которая здесь со мной разговаривает (слушает), говорит, что ты женился на члене ее семьи. (Правильно. Через восемнадцать лет после смерти моей тети я женился на ее дочери (моей двоюродной сестре). Она долго болела, прежде чем ушла; ее семья не знала, насколько она была плоха на самом деле, и когда наступил конец, это было большим потрясением». (Это было правильно).
Я процитировал ей несколько высказываний миссис Пеппер. Все они были одинаково интересны и правдивы, и в то время у меня не было сомнений, что эта замечательная женщина ясновидчески видела духовных существ, которые сопровождали своих друзей в дом, и что с их помощью она смогла прочитать содержание этих запечатанных писем почти так же хорошо, как если бы она открыла их и прочитала своими глазами.
(15) Еще раз, вечером перед моим отплытием в Англию, я имел с ней беседу, на этот раз наедине. У нее было несколько минут до возвращения из Филадельфии, где она выступила перед тысячью тремястами людьми и прочитала семьдесят пять писем (я понял, что пятистам людям отказали в приеме), и в то время она была очень обеспокоена какими-то домашними трудностями, поэтому я вряд ли ожидал, что ее ясновидческая