Его строптивая любовь. Ирина Коняева
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Его строптивая любовь - Ирина Коняева страница 10
– Сейчас я представлю тебя слугам, затем нам придётся спуститься к ужину, после поговорю с отцом и только перед сном зайду к тебе, поговорим.
– Если бы ты добавил в конце вопросительное «хорошо», фраза звучала бы приятнее,– намекнула на его гадкую привычку принимать решения без согласования со второй стороной.
– А ты ответила бы отрицательно?
– Разумеется, нет, я ведь не хочу умереть от любопытства,– проговорила, задрав нос.– Ладно, пойдём в дом. Пиджак, наверное, забери, а то слуги подумают…
– Что из дикаря я превратился в хорошо воспитанного молодого мужчину?– закончил Рагнар, отлично скопировав моё выражение лица.
– Мне нравится, когда ты шутишь. Удивительно видеть тебя таким… цивилизованным,– заметила с улыбкой.– Я на тебя хорошо влияю.
Подмигнула и первой зашагала в сторону дома, наслаждаясь приятным вечером и красотой величественного строения из рыже–розового камня.
– Э–э–э.
– Что?– спросила, оборачиваясь к брату.– Чистая правда!
«Он и не спорит с тобой. Осознал, что ты права», – подсказал Огонёк.
– Ты невыносима, Алессаль,– пробормотал мужчина.
– Я великолепна и неподражаема,– похлопав ресничками, сообщила брату. – Так уж и быть, дам тебе время привыкнуть к мысли, что ты меня зауважал и даже немножечко полюбил, и теперь прислушиваешься к своей милой младшей сестрёнке.
– Кхе–кхе!– Поперхнулся братец ядом.
– Говорю же: забирай пиджак, простудишься!– быстро проговорила я, снимая тёплый и уютный предмет одежды и пытаясь накинуть на широкие плечи.– Надень немедленно!– потребовала строго.– И не спорь со мной!
От такого моего поведения Рагнар в прямом смысле слова остолбенел. Замерли и шокированные слуги. Родители не посмели подойти и стояли поодаль, ожидая, когда мы уйдём в дом.
– Здравствуйте,– самостоятельно поздоровалась я со слугами против всех правил приличия. – Я – Алессаль Фогрейв.
– Хозяйка дома, – закончил Рагнар так, как умел лишь он— без особого выражения, но с таким весом каждого слова, что никто не посмеет ни усомниться ни воспротивиться.– Стивс, подготовьте оружейную к приёму артефактов и пригласите на завтра мастера Грувиса. Также отключите фонтаны во внутреннем парке и поставьте там чаши с маслом и дровами.
«И травы пусть добавят»,– вклинился Огонёк.
– Добавьте в них, пожалуйста, ароматные травы и листья, – озвучила я общественности террористические требования стихии–гурмана.
– Будет исполнено, хозяйка,– с поклоном ответил дворецкий, при этом слово «хозяйка» произнёс с таким особым почтительным выражением, что у меня мурашки по коже побежали.
– Благодарю вас, Стивс, – ответила с улыбкой и небольшим поклоном. По этикету не полагалось, но мне показалась, так правильно, и я не ошиблась. Слуги посмотрели с такими восторгом и любовью,