Принцесса в академии. Драконий клуб. Варя Медная
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Принцесса в академии. Драконий клуб - Варя Медная страница 4
– Что?!
Если прежде я не могла разгадать выражения лица стоящей напротив женщины-девочки, то теперь оно проступило совершенно отчетливо – торжество.
Я все еще плохо понимала, что происходит. Солнце играло бликами на куполе, сбоку темнела громада Академии, по небу бежали пушистые облачка. Может, мадам Лилит сейчас схватит меня за нос и закричит: «Шутка! Ага, попалась?»
Вместо этого она поправила косичку, закрепляя ее в прическе, и сказала:
– Я уж начала думать, что господин Кроверус помер в пути. Долго же он добирался.
Ноги стали ватными. Мне понадобилось усилие, чтобы не упасть.
– Так это вы… – прошептала я, – вы его пригласили.
Она пожала плечами:
– А иначе он никогда бы не попал в Затерянное королевство. Сперва, разумеется, пришлось уладить формальности и получить разрешение на взлет. Это заняло время.
Мадам Лилит поправила рюшечку на вороте и нежно коснулась мордочки змеи, которую носила как ожерелье. Та зажмурилась от ласки хозяйки, а потом повернулась ко мне и зашипела.
Теперь сомнений не осталось: никакой это не розыгрыш! Моя последняя надежда, оплот, соломинка… нет, не исчезла, ее просто никогда не существовало! Человека, которого я знала, не существовало. А Индрик… Я похолодела, вспомнив о несчастном музыканте – с Марсия станется приспособить его под подставку для шляп! Кто теперь его спасет? Кто утешит Эмилию и оградит Затерянное королевство от вседозволенности и капризов нового монарха своими мудрыми советами?
– Но почему? – выдавила я. – Что я вам такого сделала?
Глаза собеседницы зло сверкнули – впервые с начала нашего разговора.
– Что сделала? Что сделала?! – Она ткнула себе в лицо: – Вот что вы натворили! – Потом вытянула нелепые детские пальчики и пошевелила ими. – И вот. И вообще все это, – она указала на свое кукольное тело. – Ваша вина, и ничья больше!
Я непонимающе нахмурилась. Почему «наша»?
– Таких, как вы, – поправилась она, потом сделала глубокий вдох, взяла себя в руки и приняла почти прежний невозмутимый вид. – Да-да, через секунду-другую ты и сама сообразила бы, кого я имею в виду, но мне некогда ждать, – она метнула нетерпеливый взгляд на скульптуры, – поэтому подскажу… Ты так похожа на своего отца, Ливи. Нет, не внешне, даже я понимаю, что Аурелий далеко не идеал красоты, а ты, – она наклонила голову и нехотя признала, – хорошенькая. Когда не такая опухшая. Впрочем, ты и сама это знаешь и беззастенчиво пользуешься преимуществом, заставляя окружающих плясать под твою дудку. Аурелий также беспринципно пускает в ход свои мужские чары. – На ее лице проступила брезгливость, смешанная с яростью. – И ты думала, волшебный плащ сможет скрыть тебя и твое лицемерие от меня?! Меня, которая слышит голоса стен, кому нашептывают ковры, доносят свитки и намекают тапочки?
Я стояла, хватая ртом воздух. Перед глазами все кружилось, лица по ту сторону купола сливались в тошнотворный хоровод, искажаясь и гримасничая,