Под крышами Парижа (сборник). Генри Миллер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Под крышами Парижа (сборник) - Генри Миллер страница 39

Серия:
Издательство:
Под крышами Парижа (сборник) - Генри Миллер

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Маркиз Луи-Клод де Сен-Мартен (1743–1803) – мистик и философ, глава течения в масонстве, названного его именем (мартинизм).

      39

      В китайской философии – мужское и женское начало.

      40

      Смелей, старина! фр.)

      41

      Теперь миру следовало бы утонуть,

      Теперь следовало бы произойти чуду (нем.).

      42

      Имеется в виду Андре Бретон (1896–1966). Ниже упоминается его роман «Надя. Женщина, преобразовавшаяся в книгу» (1928), в котором фигурирует цикл картин Паоло Учелло «История об осквернении святыни» (1465–1469), вдохновивший Сальвадора Дали на картину «Осквернение гостии» (1929).

      43

      Картина Сальвадора Дали, написанная в 1929 г.

      44

      Альфред Перле (1897–1990) – австрийский писатель и журналист, близкий друг Генри Миллера, Лоренса Даррелла и Анаис Нин.

      45

      Бецалель Шац (1912–1978) по прозвищу Лайлик – израильский художник, в 1938–1951 гг. живший в США.

      46

      Внимание! (фр.)

      47

      Широко распространенная в Штатах в 1930–1940-х гг. фитильная лампа в форме персидской, с загнутым носком, туфли.

      48

      Это настоящий рай (фр.).

      49

      Сметливости (фр.).

      50

      Какая жизнь! Фантастика! (фр.)

      51

      Настоящего рая (фр.).

      52

      Красное столовое вино (фр.).

      53

      Обед в США, как и в Англии, приходится на семь-восемь часов вечера. Далее (для удобства читателя) переводится как ужин.

      54

      Бифштексов (фр.).

      55

      «Голуаз синий» – знаменитые французские сигареты.

      56

      «Между актами» (англ.).

      57

      Сигары с заранее обрезанными концами.

      58

      Тонкие дешевые итальянские сигары.

      59

      Говнюки! (фр.)

      60

      Гляньте-ка на меня! (фр.)

      61

      Старина (фр.).

      62

      Разговор с собственной совестью (фр.).

      63

      Moricand – от латинского глагола mori (умирать).

      64

      Одилон Редон (1840–1916) – французский художник-символист, тематически предвосхитивший работы сюрреалистов и дадаистов.

      65

      Монтесума II (1480?–1520) – правитель империи ацтеков в Мексике.

      66

Скачать книгу