20 000 лье под водой. Жюль Верн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 20 000 лье под водой - Жюль Верн страница 8

20 000 лье под водой - Жюль Верн Мир приключений и тайн

Скачать книгу

это расстояние.

      Погоня продолжалась около часа, но фрегат не выиграл ни метра, и стало ясно, что таким способом животное не догнать.

      – Нед Ленд! – крикнул капитан Фарагут, яростно теребя свою бороду. – Не пора ли нам спустить вельбот?

      – Придется повременить, сэр, – отвечал гарпунер. – Пока чертова тварь не утомится, с вельбота ее не взять! Поднимите еще давление пара. Я же, с вашего позволения, заберусь на бушприт и, как только мы подойдем поближе, пощекочу ее шкуру гарпуном.

      Нед Ленд занял свой пост. Винт заработал еще быстрее; пар рвался наружу через клапаны, топки пылали. «Авраам Линкольн» делал восемнадцать с половиной миль в час – но и проклятое животное плыло с такой же скоростью!

      Снова был вызван старший механик.

      – Какое давление в котлах? – спросил капитан.

      – Шесть с половиной атмосфер.

      – Доведите до десяти.

      – Консель, – сказал я, обращаясь к моему верному слуге, – мы, должно быть, взлетим на воздух!

      – Это уж как будет угодно господину профессору! – отвечал он.

      Предохранительные клапаны были перекрыты. «Авраам Линкольн» устремился вперед со скоростью девятнадцать и три десятых мили в час, но и чудовище мчалось «на всех парах», не прилагая для этого видимых усилий.

      Какая гонка! Я волновался как никогда в жизни. Нед Ленд стоял на бушприте с гарпуном в руке. Несколько раз животное подпускало фрегат поближе, но в тот момент, когда канадец готовился метнуть гарпун, оно ускользало, развивая скорость не менее тридцати миль в час.

      Одним словом, в полдень нас отделяло от нарвала такое же расстояние, как и в восемь часов утра.

      Тогда капитан Фарагут решился наконец прибегнуть к самым крутым мерам.

      – Боцман! – скомандовал он. – Расчет к носовому орудию!

      Орудие немедленно зарядили и навели. Раздался выстрел, но снаряд пролетел несколькими футами выше животного. Второй выстрел угодил в цель. Но что это? Скользнув по спине, выступавшей из воды, снаряд, отлетев мили на две, рухнул в море и разорвался.

      – Проклятие! – вскричал капитан Фарагут. – Неужели эта тварь и в самом деле бронированная?

      Погоня и охота возобновились – и без малейшего успеха. Час шел за часом, а животное не выказывало ни малейших признаков усталости. К вечеру злополучного дня шестого ноября «Авраам Линкольн» прошел по меньшей мере пятьсот километров, но наступила ночь и окутала мраком неспокойный океан.

      В ту минуту я подумал, что мы никогда больше не увидим это фантастическое существо. Но за час до полуночи снова вспыхнул электрический свет в трех милях от фрегата – столь же яркий, как и в прошлую ночь.

      Нарвал лежал неподвижно. Быть может, утомившись за день, он уснул на волнах.

      Капитан Фарагут решил воспользоваться моментом. «Авраам Линкольн» дал малый ход, чтобы не разбудить чудовище. Затем

Скачать книгу