20 000 лье под водой. Жюль Верн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу 20 000 лье под водой - Жюль Верн страница 8
Погоня продолжалась около часа, но фрегат не выиграл ни метра, и стало ясно, что таким способом животное не догнать.
– Нед Ленд! – крикнул капитан Фарагут, яростно теребя свою бороду. – Не пора ли нам спустить вельбот?
– Придется повременить, сэр, – отвечал гарпунер. – Пока чертова тварь не утомится, с вельбота ее не взять! Поднимите еще давление пара. Я же, с вашего позволения, заберусь на бушприт и, как только мы подойдем поближе, пощекочу ее шкуру гарпуном.
Нед Ленд занял свой пост. Винт заработал еще быстрее; пар рвался наружу через клапаны, топки пылали. «Авраам Линкольн» делал восемнадцать с половиной миль в час – но и проклятое животное плыло с такой же скоростью!
Снова был вызван старший механик.
– Какое давление в котлах? – спросил капитан.
– Шесть с половиной атмосфер.
– Доведите до десяти.
– Консель, – сказал я, обращаясь к моему верному слуге, – мы, должно быть, взлетим на воздух!
– Это уж как будет угодно господину профессору! – отвечал он.
Предохранительные клапаны были перекрыты. «Авраам Линкольн» устремился вперед со скоростью девятнадцать и три десятых мили в час, но и чудовище мчалось «на всех парах», не прилагая для этого видимых усилий.
Какая гонка! Я волновался как никогда в жизни. Нед Ленд стоял на бушприте с гарпуном в руке. Несколько раз животное подпускало фрегат поближе, но в тот момент, когда канадец готовился метнуть гарпун, оно ускользало, развивая скорость не менее тридцати миль в час.
Одним словом, в полдень нас отделяло от нарвала такое же расстояние, как и в восемь часов утра.
Тогда капитан Фарагут решился наконец прибегнуть к самым крутым мерам.
– Боцман! – скомандовал он. – Расчет к носовому орудию!
Орудие немедленно зарядили и навели. Раздался выстрел, но снаряд пролетел несколькими футами выше животного. Второй выстрел угодил в цель. Но что это? Скользнув по спине, выступавшей из воды, снаряд, отлетев мили на две, рухнул в море и разорвался.
– Проклятие! – вскричал капитан Фарагут. – Неужели эта тварь и в самом деле бронированная?
Погоня и охота возобновились – и без малейшего успеха. Час шел за часом, а животное не выказывало ни малейших признаков усталости. К вечеру злополучного дня шестого ноября «Авраам Линкольн» прошел по меньшей мере пятьсот километров, но наступила ночь и окутала мраком неспокойный океан.
В ту минуту я подумал, что мы никогда больше не увидим это фантастическое существо. Но за час до полуночи снова вспыхнул электрический свет в трех милях от фрегата – столь же яркий, как и в прошлую ночь.
Нарвал лежал неподвижно. Быть может, утомившись за день, он уснул на волнах.
Капитан Фарагут решил воспользоваться моментом. «Авраам Линкольн» дал малый ход, чтобы не разбудить чудовище. Затем