Ложь во спасение. Нора Робертс
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ложь во спасение - Нора Робертс страница 14
– Да. С мамой все в порядке, солнышко, – чмокнула она в макушку дочь. – Иди поиграй! – Кэлли соскочила с колен. – Я почти все отвезла в магазин «Новая жизнь ваших вещей».
– Прекрасно! Мейси с Черил профессионалы в своем деле, и покупателей у них хватает.
– А вы что, со всеми здесь знакомы?
– Это часть моей работы. А как с книгами?
– Свои книги, те, что мне нравятся, я сложила. Те, которые покупал Ричард, остались в библиотеке. Он их купил, как это называется? Оптом!
– Мы их так и продадим. – Донна кивнула, сделала пометку в компьютере. – Я это себе запишу. И если хотите, я могу дать ваши координаты моим знакомым. Договоритесь с ними о встрече.
– Было бы прекрасно. Я была бы вам крайне признательна. У меня такое ощущение, что я уже давно тычусь вслепую, пытаясь сообразить, что мне со всем этим делать.
– Насколько я могу судить, вы с этой задачей прекрасно справились.
– Спасибо вам, но с советами и рекомендациями опытного человека намного легче. Вы так добры! Даже не знаю, почему я вас поначалу побаивалась.
Теперь Донна рассмеялась:
– Это я умею. Какой ваш номер передать знающим людям – городской или мобильный?
– Да можете оба дать. Я стараюсь держать сотовый при себе, в кармане, но иногда и забыть могу.
– Договорились. Учтите: это все деловые люди, и они хотят заработать. Но занижать цену они не станут. Если еще что-то надумаете продать, дайте мне знать. – Она улыбнулась. – Я действительно всех и вся знаю. И, Шелби, я обязательно найду вам покупателя на дом. За хорошую цену. Красивый участок, превосходное расположение – покупатель на него непременно найдется. И я его вам приведу.
– Не сомневаюсь.
С таким позитивным настроем Шелби всю ночь проспала сном праведника, чего с ней уже давно не случалось.
…Всю следующую неделю голова у нее работала как заведенная. Она заключила сделку с «Долби и сыновья», отправила вино победителю интернет-аукциона, получила очень приличный чек из комиссионного магазина за кое-какие вещи Ричарда и заодно отвезла туда три тюка своей собственной одежды.
Она ударила по рукам с покупателем посуды и хрусталя, все это упаковала, а себе купила набор пластиковых тарелок, мисок и чашек на четыре персоны.
Им с Кэлли этого хватит.
Наверное, разумнее было бы растянуть платежи, но Шелби полностью погасила долг по одной из кредиток.
С одной разобрались, подумала она, осталось еще одиннадцать.
Картины, оказавшиеся копиями, а не оригиналами, как уверял Ричард, не потянули на столько, на сколько она рассчитывала. Но их было много, так что в итоге и сумма нарисовалась приличная.
С каждым днем настроение у нее поднималось. Даже буран, принесший четырнадцать дюймов снега, не выбил ее из колеи. Она укутала Кэлли, как эскимосского