Фантастический детектив 2014 (сборник). Владимир Аренев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фантастический детектив 2014 (сборник) - Владимир Аренев страница 5

Фантастический детектив 2014 (сборник) - Владимир Аренев

Скачать книгу

Я благодарю вас за содержательную беседу и прошу позволения откланяться. Я хотел еще зайти в библиотеку, а потом опросить своих помощников, которые сейчас рыщут по окрестностям, выискивая, что еще может привлечь туристов в ваш тихий край.

      – Последний вопрос, сэр Сэмюэль. Этот ваш готтентот, он не опасен? Мне кажется, он каннибал, и было бы опрометчиво позволить ему свободно разгуливать среди мирных жителей.

      – Успокойтесь, миссис Баскет. Томми – не африканец, он родом с Гаити и получил неплохое образование. Он вполне цивилизованный дикарь, насколько вообще может быть цивилизован представитель хамической расы.

* * *

      Представитель хамической расы в это время находился в городе Дарлингтоне, одном из административных центров графства Дарем. Томми собирался войти в контору архивариуса, но городской архивариус Джеральд Тюбинг собственной персоной стоял в дверях, загораживая вход, и медленно наливался лиловой краской негодования.

      – Ты хоть понимаешь, куда явился? – гневно вопрошал хранитель семейных тайн.

      – Да, сэр, – отвечал Томми, прижимая к груди уже не шляпную коробку, но самую шляпу, оказавшуюся копией хозяйской.

      – Мне доверены документы, касающиеся частной жизни самых уважаемых семейств графства. Никто посторонний не имеет права читать их без письменного решения суда. Тебе понятно?

      – Да, сэр.

      – И после этого ты требуешь, чтобы я допустил тебя в архив?

      – Да, сэр, – подтвердил темнокожий Томми и надел шляпу. – Это очень нужно.

      – В таком случае идем, – произнес Тюбинг, отступая в сторону. – Сюда, пожалуйста.

      – Благодарю, сэр, – сказал Томми, входя.

      Шляпы он не снял.

* * *

      – Не знаю, что за джин такой, а по-нашему это можжевеловая водка. У меня еще в поставце имбирная есть, но мы ее пить не будем, а то передеремся все. Имбирная злость пробуждает.

      – Мистер Митч, я предлагаю выпить за королеву!

      – За королеву? Что же, дама достойная, можно выпить. За здоровье королевы Виктории – гип-гип ура!

      – Ура!!! – сотрясая стены замка, рявкнули три английских глотки.

      – Одного не пойму, – рыжебородый потряс головой, прочищая уши, – то ли у меня от можжевеловой в глазах троится, то ли еще что, но вот вас трое, а все как по одной мерке сшиты, и всех зовут Джонами. Как вас различать, скажите на милость?

      – Джон Стил – садовник!

      – Джон Хок – конюх!

      – Джон Брукс – истопник!

      – А я – просто Кузьмич, мастер на все руки.

      – Куз Митч, – хором повторили англичане.

      – Вот что, Джончики, – начал Кузьмич, разливая из баклажки остатки можжевеловки, – не могли бы вы мне помочь? Мне хозяин велел по окрестностям побродить, присмотреть, что тут есть такого, чтобы иностранные бездельники клюнули. Вот, скажем, позади ограды прудок заросший, очень романтическое

Скачать книгу