Дело об искривленной свече. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дело об искривленной свече - Эрл Стенли Гарднер страница 11
– Он же ею пользуется!
– Вот именно, по контракту о продаже. Но контракт давно утратил силу. Палермо владеет этой землей свыше пяти лет.
– Правильно, именно по этому контракту. – Она с минуту колебалась. – Сколько вы хотите? – спросила она наконец.
– Много.
– Как пастбище для овец, мистер Мейсон, это…
– …практически непригодная земля, – прервал ее Мейсон. – Но как нефтеносный участок ценится очень дорого.
– Кто говорит о нефти?
– Я.
Вся она напряглась.
– Боюсь, я не улавливаю связи.
– Аделаида Кингсмен, – отчеканил Мейсон, – желает получить сто тысяч долларов наличными за свою собственность.
– Но это же абсурд, мистер Мейсон! Это даже не смешно!
– Вот поэтому, – продолжал невозмутимо адвокат, – я боюсь, что не смогу представлять вашего отца.
Она прикусила губу.
– Такая цена абсолютно неоправданна! Мистер Мейсон, уверяю вас…
Тот весело ответил:
– Сожалею… Вы сказали, что ищете адвоката, который взялся бы представлять вашего отца? Но ведь сегодня суббота, так что едва ли вам удастся найти…
– Мы хотим только вас, мистер Мейсон!
– Вы сами понимаете, что с моей стороны было бы крайне неэтично согласиться на ваше предложение, поскольку я имею…
– Послушайте, договоримся таким образом. Если вы будете представлять моего отца, вы сможете заниматься и вопросом собственности этой Кингсмен, а когда встретитесь с отцом, уверена, вы с ним обо всем договоритесь. Поторгуетесь, так сказать…
– Договориться будет непросто.
– Ничего, договоритесь.
– Вы имеете право решать за своего отца?
– Да… в экстренных случаях вроде этого. Я знаю, что он со мной согласится.
Мейсон поднялся.
– Мне бы не хотелось, чтобы в этом вопросе оставались какие-то неясности или недопонятость.
– Не сомневайтесь, ничего такого не будет.
– Так что же вы хотите? Что я должен сделать?
– Я хочу, чтобы вы отправились вместе со мной к отцу. Нам необходимо его увидеть.
– Чем он занимается?
– Он работает над чем-то настолько важным, что требует абсолютной секретности. Никому не разрешается знать, что именно он делает и где находится… Вы представляете, в каком положении он из-за этого оказался?
– Вы имеете в виду убийство?
– Ну да. Фреда Милфилда убили на его яхте. Обычно каждую пятницу отец уходит на яхте и бросает якорь где-то в устье реки. Так он привык отдыхать. В эту пятницу он, как всегда, поставил яхту на якорь, но сам там не остался.
– Вы знаете, где он находится?
– Более или менее представляю. Надеюсь, что сумею его отыскать. И мы должны там оказаться раньше полиции. Надеюсь, вы понимаете, мистер Мейсон?
– Нет, не понимаю. Почему?
– Чтобы сообщить ему о случившемся.