Я – стукач. Лев Альтмарк
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Я – стукач - Лев Альтмарк страница 2
– Как знать! – Я выразительно закатываю глаза, молитвенно складываю руки и тут же испаряюсь в курилку делиться новостью с прочей публикой. Рубикон перейдён, и теперь новость так или иначе пойдёт гулять по бюро.
Но в курилке народу не густо, только два неразлучных собрата по алкоголю – Петя Карпов по прозвищу Дон Педро и Костя Ковалёв по прозвищу Дон Карлос. Откуда взялись эти прозвища, никто не помнит, но они очень точно отражают суть наших «испанцев». Их испитые добродушные физиономии хранят следы вчерашнего празднества, а потухшие изжёванные сигареты в дрожащих пальцах безмолвно вопиют, что сегодняшнее утро стало для их обладателей всего лишь очередным звеном в цепи нечеловеческих похмельных мучений. И закончатся они лишь с принятием первого вечернего стакана дешёвого портвейна. Как ни странно, но Дон Педро и Дон Карлос прекрасно освоились в своём непривлекательном имидже, весьма неплохо справляются с проектированием за своими кульманами и ещё ни разу не залетали по пьяной лавочке. Продвижение по службе их не волнует, так что прищучить их нечем. Затыкать бреши на овощных базах и осенних сельхозработах они вызываются первыми – за это их в бюро ценят и любят.
– Слышали, господа испанцы, что на белом свете деется? – присаживаюсь рядом с ними и неторопливо закуриваю.
Мутные взгляды неопохмелившихся алкашей безразлично скользят по мне. Наконец Дон Педро через силу выдавливает:
– Новый анекдот принёс? Давай трави.
– Ха! Совсем не анекдот.
– Слушай-ка, Челентано, не пой нам песен о Грузии далёкой, а лучше ссуди троячок до получки, – оживляется Дон Карлос и придвигается ко мне поближе, – ты же нас знаешь. Может, и раньше вернём, если халтура подвернётся. Скоро уже студенты-заочники должны со своими курсовыми косяками пойти или ещё что-нибудь…
– О чём разговор! – миролюбиво откликаюсь я и лезу в карман за кошельком. – Сегодня у вас, ребята, будет всем поводам повод. Тут уж действительно не грешно причаститься.
– Какой такой повод?
– Поминки, к примеру.
– А кто дуба врезал?
– Генеральный секретарь.
– Ну, эти поминки не про нас! Там и своих поминальщиков пруд пруди. Ты нам кого-нибудь попроще подгони.
– Склад у меня покойников, что ли? – смеюсь я, но мне почему-то уже не весело. Этим «испанцам» на всё наплевать, кроме своей выпивки. Такое неординарное событие для них пустой звук.
Пойду лучше к шефу. Уж он-то новость оценит достойно. Тем более он недавно по великому секрету сообщил, что из достоверных источников – а что может быть достоверней «Немецкой волны»! – почерпнул сведения о тяжёлой болезни генсека и его недалёкой кончине. Что и говорить – секрет Полишинеля…
Неслышными кошачьими шагами я приближаюсь к столу шефа и тихонько присаживаюсь на стул напротив. Постоянное недосыпание приучило моего начальника мастерски дремать во время работы, не выпускать карандаша из пальцев и тут же вздрагивать от малейшего