Из жизни Олимпийских богов. Зевсиды. Алексей Михайлов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Из жизни Олимпийских богов. Зевсиды - Алексей Михайлов страница 11
И, глубоко не вникая в секрет феномена,
Бросился юноша вон из покоев дворца…
84
Долго он думал о Ней у привычного горна
И попытался забыться в любимом труде,
Понял он скоро, что чувство рукам непокорно,
И опустился к заливу, к спокойной воде.
Сердце стучало в груди, словно волны о скалы,
Мысли о деве витали в его голове:
«Жаль, не могу сочинять я, как Феб, мадригалы
И бесконечно с любимой парить в синеве…
85
Я, как Гермес, обольстить не сумею девицу
И не смогу ей промолвить красивую речь!
Но для неё изготовлю любую вещицу:
Будь то копьё, самоходное кресло иль меч…»
Сидя на камне, размял он увечную ногу,
Яркая мысль посетила внезапно творца:
«Чтобы прелестницу мне побудить к диалогу,
Буду с подарками к ней посылать я гонца!
86
Думать у моря – для каждого будет полезно —
Светлые мысли витают над лёгкой волной,
Можно ловить и использовать их безвозмездно…» —
Грезил Гефест о девице красы неземной.
Эос вонзила персты в небосвод равнодушный,
А вдохновлённый Гефест шёл, хромая, к себе,
В спину его подгонял ветерок непослушный
И понуждал кузнеца к торопливой ходьбе…
Сватовство к Афине
87
Утром был собран Совет во дворце властелина,
Царь всем представил прекрасную деву с копьём:
«Это – Зевсида, а имя ей будет – Афина,
Коей мы дали свободу с Гефестом вдвоём!»
Гера подпрыгнула в кресле от царского слова:
«Как это чудо свершили без женщины вы?»
«Так получилось во время свиданья ночного —
Сын помогал выйти ей из моей головы!»
88
Гера упала на место, теряя рассудок,
Злоба мгновенно испортила женщины лик:
«Нужно тебе, словно Крону, очистить желудок!» —
Взвизгнула вдруг, перейдя на пронзительный крик.
«Мудрой супруге хватило бы царского жеста,
Чтобы властитель не мог пожелать ей замка!»
«Сын, он о чём?» – посмотрела она на Гефеста.
Царь ей в ответ: «Чтоб смирить злобный пыл языка!»
89
Стали черты у жены неприятны и грубы,
Блеском невиданной злобы сверкнули глаза,
Пальцы дрожали, и сжались красивые губы,
Вскинула голову, как в нападенье гюрза.
Мать не увидел Гефест в это злое мгновенье,
Трепетный взор устремляя на деву небес,
Ясно представил он с нею в ночи вожделенье
И не заметил того,