Чудо любви. Николас Спаркс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чудо любви - Николас Спаркс страница 18

Чудо любви - Николас Спаркс Джереми Марш

Скачать книгу

вошел в зал, там воцарилась тишина и все взоры обратились на него, так же как на террасе. Однако как только он приветственно кивнул и помахал рукой, все успокоились и, вернувшись к тарелкам и разговорам, перестали обращать на него внимание. Это действовало как взмах волшебной палочки. «Похоже, такой у них условный знак», – подумал Джереми.

      Пока он стоял, вертя в руках темные очки и размышляя, у кого бы спросить про Дорис, из кухни вышла одна из официанток – на вид лет двадцати восьми, высокая, тоненькая как тростинка, с улыбающимся открытым лицом.

      – Пожалуйста, садитесь за любой столик, – прощебетала она. – Через минуту я к вам подойду.

      Джереми удобно устроился за столиком у окна, и официантка тут же явилась, не заставив себя долго ждать. На груди у нее была карточка с надписью «Рейчел». Джереми уже заметил, что все работники сферы обслуживания в этом городе носили на груди подобные карточки. Очевидно, так здесь было принято. Так же, как приветствовать всех знакомых и незнакомых кивком головы и взмахом руки.

      – Что будете пить?

      – У вас есть капучино? – спросил Джереми.

      – К сожалению, нет. Могу предложить вам кофе.

      – Замечательно, давайте кофе, – улыбнулся Джереми.

      – Что еще будете? Если хотите заказать что-то из еды, то меню на столе – пожалуйста, выбирайте.

      – Нет, спасибо, а вы не подскажете: здесь ли сейчас Дорис Макклеллан?

      – Да, она здесь, на кухне, – ослепительно улыбнувшись, сказала Рейчел. – Вам ее позвать?

      – Если вас не затруднит.

      Официантка опять улыбнулась:

      – Ну что вы, конечно же, нет.

      Джереми проводил взглядом Рейчел, которая прошествовала в глубь зала и, толкнув створчатую дверь, скрылась на кухне. Почти сразу же оттуда вышла женщина лет шестидесяти – очевидно, та самая Дорис. Она оказалась полной противоположностью Рейчел – невысокая, полная, с седеющими светлыми волосами. Дорис была в блузке в цветочек и фартуке, и Джереми обратил внимание на отсутствие у нее карточки с именем. Женщина подошла к его столику и, подперев руками поясницу, расплылась в улыбке.

      – Какой сюрприз, – сказала она, – к нам пожаловал сам Джереми Марш!

      – Как вы меня узнали? – удивился Джереми.

      – Ну как же вас не узнать! Я видела вас в передаче «Прайм-тайм» на прошлой неделе. Так, значит, вы получили мое письмо?

      – Да, получил. Спасибо.

      – И вы приехали к нам, чтобы написать статью о привидениях?

      Джереми пожал плечами:

      – Да, что-то в этом роде. Как получится.

      – Все понятно… – сказала Дорис. Говорила она с сильным южным акцентом, проглатывая половину звуков. – Но почему вы заранее не сообщили мне о своем приезде?

      – Я предпочитаю приезжать неожиданно. Иногда это помогает получить более достоверную информацию.

      – Все

Скачать книгу