Найти принцессу. Дмитрий Луговой
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Найти принцессу - Дмитрий Луговой страница 16
Да, пожалуй, именно с людей и стоит начать. Кибернетик вставил кассету в проигрыватель и подключился к нему.
Аванесса готовилась поразить воображение своих сородичей. То, что задумала она, еще никто и никогда не предпринимал. Были лишь отдельные теоретические выкладки в брошюрах разных авторов.
Катер, на котором Аванесса, добралась сюда, мерно покачивался на волнах. Куда ни кинь взгляд, повсюду простиралась спокойная синяя гладь океана. Дельфины, рыбы и медузы подплывали к небольшому судну, словно хотели понять, что его владелец забыл здесь.
– Вам лучше отплыть подальше, – поглаживая мокрую кожу, нашептывала Аванесса двум дельфинам. – И предупредите всех остальных.
Те закивали головами, демонстрируя тем самым, что все поняли, и нырнули в воду. Спустя несколько секунд слух Аванессы уловил крики, которыми ее посланники оповещали остальных обитателей морских глубин о грозящей опасности.
Флоранка опустилась на дно своего катера и скрестила ноги. Предстояло долгое ожидание.
Несмотря на то, что лето было в самом разгаре, здесь посреди Великого океана, царила прохлада. Аванесса не была уверена, что на это имелись только природные причины. Она свято верила, что над этим потрудился их славный прародитель Флориан Великий.
Раскачивавшие катер туда-сюда волны убаюкивали. Уже несколько раз Аванесса понимала, что клюет носом, и долго трясла головой, чтобы прогнать сон, но спустя несколько минут все повторялось.
Очередное пробуждение произошло где-то через час после начала эксперимента, но на этот раз девушка проснулась оттого, что кто-то тряс ее за плечо.
– Аванесса! Аванесса! Проснись! – раздавался у нее над ухом мужской голос.
Подняв к лицу руки и с трудом продрав глаза, Аванесса вскинула голову и взглянула на того, кто ее разбудил. Зачесанные назад волосы, улыбка до ушей, огромные, но столь редкого для флоранов цвета – карие, глаза, и, наконец, врожденный дефект – восемь пальцев на каждой руке. Конечно же, это жених ее сестры, Пирк.
– Как ты узнал, что я здесь? – вставая на ноги, спросила его Аванесса.
Рядом с ее катером на волнах покачивался другой, чуть побольше. Видимо, именно на нем и приплыл Пирк. Девушка перевела взгляд обратно на него и увидела, что его улыбка еще шире, чем обычно.
– Ну, ты балда, – шутливо произнес он. – Неужели ты думала, что твои манипуляции с местной фауной могут остаться незамеченными?
И впрямь – Аванесса об этом как-то не подумала. Любое перераспределение представителей животного мира в каком-либо уголке планеты вызовет отклик у других зверей.
– А что ты, кстати, собиралась тут делать? – оглядевшись вокруг, спросил Пирк.
– Не важно, –