Жизнь Гюго. Грэм Робб
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Жизнь Гюго - Грэм Робб страница 69
21
Ходит легенда, что Гюго прогнал клакеров, но в его записных книжках есть запись о том, что с февраля по июнь 1830 г. он заплатил главарю клакеров 280 франков. Важный разрыв с традицией состоял в привлечении клакеров из «бульварного» театра, набиравшего популярность. Спектакли в «бульварных» театрах были рассчитаны на менее взыскательного зрителя.
Комментарии
1
Magnin, 733–734.
2
Цит. G. Rosa и A. Ubersfeld, см.: Dictionnaire des littératures de langue française (1984).
3
Cocteau, 28.
4
OED, цит. E. Saltus и J. Lodwick.
5
Saintsbury, II, 122.
6
Les Misérables, IV, 7, 4.
7
Палмерстон – генералу Лаву, 21 октября 1855 г.: PRO HO 45.
8
‘[La Civilisation]’, OC, XII, 608.
9
Генерал Гюго – Виктору, 10 ноября 1821 г. (CF, I, 215 и примечание 2); Claretie (1904), 106; Cordier, 30; Paul Foucher (1873), 367. См. также R. Escholier, письмо Хансу Хаугу в: Braun, J.Y. Mariotte, директор Муниципального архива Страсбурга, письмо к автору.
10
Гюго также утверждал, что его зачали на Монтенвере: Stapfer (1905), 190; Baldensperger (1925); Cordier, 270–273.
11
Эта подробность появляется лишь в официальной версии: Mme Hugo (1863). См.: Родословное древо.
12
France et Belgique, OC, XIII, 570, 573.
13
Quatrevingt-treize, III, 1–7.
14
Об отце Гюго см.: VHR; Barthou (1926); Guimbaud (1930): измышления, поправленные Bertault (1984). Дед Гюго со стороны отца обычно называется плотником. Однако в свидетельстве о рождении генерала Гюго он называется maître menuisier, т. е. «мастером-плотником», просто потому, что он принадлежал к плотницкому цеху. См.: Bertault, 122.
15
A. Duruy, 404; Guimbaud (1930), 68.
16
Littérature et Philosophie Mêlées, OC, XII, 117–118; Les Feuilles d’Automne, Préface; ‘Le Droit et la Loi’, AP, OC, X, 75; VHR, гл. 1–3; Adèle Hugo, II, 45. См. также косвенно в: Les Misérables, III, 3, 3. Аллюзии в стихах: Châtiments (Suite), OC, XV, 156, Moi Vers, OC, XIV, 315; Les Contemplations, V, 3, часть 2; Les Quatre Vents de l’Esprit, I, 29. Раннее эхо данной легенды см.: Sainte-Beuve (1831). См. также Rabbe и Vapereau.
17
CF, I, 399–400.
18
Bertault.
19
Les Misérables, II, 5, 1.
20
Les Misérables, V, 2, 3.
21
О Лагори: Le Barbier.
22
Guimbaud (1930), 159.
23
Barthou (1926), 26.
24
R. Lesclide, 310. Песня не фигурирует в «Napoléon et sa Légende», Histoire de France par les Chansons, V (Barbier, Vernillat).
25
CF, I, 30–36, 42–44.
26
‘Ce siècle avait deux ans…’ Les Feuilles d’Automne.
27
CF, I, 463, 479, 484; Massin, II, 1371.
28