История разделенного сада. Владимир Шали

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу История разделенного сада - Владимир Шали страница 5

История разделенного сада - Владимир Шали

Скачать книгу

мертв – ибо если пришла смерть – то почему любовь не сильней смерти – Какая это любовь – спрашиваю я и отвечаю – Это любовь Города – окруженная стеной – огражденная законами общей жизни – Какая это любовь – это любовь – стремление всех ко всем – Какая это любовь – это любовь – ненависть всего ко всему – Не дайте погибнуть Последнему Царству любви – И вы не увидите своего жалкого подобия – И вам не придется бросать камни в отражение очередной лжи –

      Благословляю лай ночных – свободных собак – сказал Странник – готовясь ко сну у Городских ворот – Вот и наступила ночь – И раб своего Господина – покинул своего Господина – Но раб своей любви – не оставил свою любимую – ибо он не раб своей любимой – он раб своей любви –

      Далее Странник сказал – Господи – сделай мой голос криком замурованной улитки – и я скажу – Этот крик не услышит никто – кроме Бога – Я знаю – скоро наступит время – и ворота всех городов будут закрыты для моих слов – Уже сейчас мне приходится говорить с Пустыней – а не с людьми – Но и Пустыня не слушает мой голос – Господи – пусть моя душа уползет в раковину – чтобы я не мог сказать – Слишком много дорог открывается человеку при выходе из ворот Города – Но невозможно идти по двум сторонам дороги одновременно – Невозможно идти навстречу самому себе – а жаль – ведь так можно избежать обмана – И если скажет любимый любимой – Я вывел тебя из рабства – это значит он сказал – Я вывел тебя из одного рабства и привел тебя в другое рабство – Слишком много соблазна шумит в неведомых деревьях по краям наших дорог – и в это время – не умея найти верный путь – мы выбираем опасное множество – С этого дня от нас отдаляется главное – и мы поклоняемся второстепенному – Господи – сделай мой голос криком замурованной улитки – чтобы я мог не говорить о людях – достоинства которых стерлись во времени – как изображения славы и величия на древних монетах – чтобы я не мог сказать – Слепые глаза изобразил слепой чеканщик – Вовремя – на время и навеки мы убиваем самих себя – Чтобы я не мог спросить – Верно ли – Господи – что место трагедии имеет большее значение – чем сам убитый – Верно ли – что если прах убитого перевезти в другое место – сущность злодейства и мученичества все равно останется на прежнем месте – а перевезенные останки будут всегда вызывать трагическое сомнение и недостойный многозначный интерес проходящих мимо – Господи – убей мой голос – чтобы я не мог сказать – Но была ли война – была ли честная битва – в которой каждый из противников мог бы на равных условиях проиграть или победить – Или мы пожинаем лишь результаты прошлых войн – тех войн – где наши мягкосердечные отцы бесповоротно проиграли жестоким отцам нынешних победителей – Поздно – слишком поздно мы выходим из тумана – К несчастью – все – что мы можем увидеть – остается там – позади – в лучах прошлого дня – Но это не значит – что мы должны быть безразличны к свету сегодняшней ночи – ибо если дано предназначение –

Скачать книгу