Шрам. Чайна Мьевиль

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шрам - Чайна Мьевиль страница 20

Шрам - Чайна Мьевиль Нью-Кробюзон

Скачать книгу

Мизович? – Человек говорил на рагамоле с нью-кробюзонским акцентом. – Лейтенант Камбершам? – Он пожал им руки. – Боюсь, с вами, мадам, я не знаком, – сказал он, протягивая руку.

      – Мисс Хладовин – наш переводчик, сэр, – сказал капитан, прежде чем Беллис успела раскрыть рот. – Вы должны иметь дело со мной. Кто вы?

      Человек вытащил из кармана какую-то бумагу с печатями.

      – Прочтите, и вам все станет ясно, капитан, – сказал он.

      Капитан внимательно просмотрел бумагу. Полминуты спустя он поднял пронзительный взгляд на человека, помахивая листом бумаги.

      – Это что еще за идиотизм? – неожиданно прошипел он.

      Беллис, услышав его голос, вздрогнула. Он сунул бумагу Камбершаму.

      – Я думаю, там все ясно написано, капитан, – сказал человек. – У меня есть другие экземпляры на тот случай, если вы не сможете сдержать гнев и уничтожите этот. Боюсь, мне придется, э-э, реквизировать ваш корабль.

      Капитан рассмеялся резким, похожим на лай смехом.

      – Неужели? – В его голосе послышались угрожающие интонации. – Разве так делаются дела, мистер… – он наклонился и пробежал глазами по бумаге в руке лейтенанта, – мистер Фенек. Разве так?

      Бросив взгляд на Камбершама, Беллис поняла, что тот с удивлением и тревогой смотрит на незнакомца. Он прервал капитана.

      – Сэр, – сказал он взволнованным голосом, – может быть, мы поблагодарим наших хозяев – у них наверняка много важных дел, требующих их участия.

      Он многозначительно посмотрел на креев. Переводчик внимательно слушал.

      Капитан, поколебавшись, коротко кивнул.

      – Прошу вас, передайте нашим хозяевам, что их гостеприимство выше всех похвал, – грубым тоном приказал он Беллис. – Поблагодарите их за то, что они уделили нам внимание. Дорогу назад мы найдем сами.

      Беллис перевела, креи величественно откланялись. Два советника подошли к гостям и, к плохо скрываемой ярости капитана, снова обменялись с ними рукопожатиями, а потом удалились через ту дверь, из которой появился Фенек.

      – Мисс Хладовин. – Капитан указал на дверь, ведущую к подлодке. – Прошу вас, подождите нас там. Это государственное дело.

      Беллис, остановившись в коридоре, безмолвно чертыхалась. Она услышала озлобленный голос капитана за дверью, но, как ни напрягалась, разобрать, о чем идет речь, не смогла.

      «Проклятье!» – пробормотала она себе под нос и вернулась в безликое помещение, где, словно свинья в грязи, лежала подлодка. Служитель-крей бездельничал в ожидании, слегка посапывая.

      Рулевой подлодки ковырял в зубах. Изо рта у него пахло рыбой.

      Беллис прислонилась спиной к стене и стала ждать.

      Минут через двадцать дверь распахнулась и появился капитан. За ним шел Камбершам, отчаянно пытаясь успокоить его.

      – Да заткните вы пасть, Камбершам, –

Скачать книгу