Русь между Югом, Востоком и Западом. Владимир Борисович Миронов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Русь между Югом, Востоком и Западом - Владимир Борисович Миронов страница 10
Ф. Лейтон. Еврейский квартал Дамаска
Мы должники не только европейской культуры, но и того, что создавалось веками на землях России и Евразии. К нашим услугам великий русский язык, который давно уже стал важнейшим посредником в наших связях с Востоком. Мыслители XIX–XX вв., говоря о путях России, о роли ее истории, культуры и веры, отмечали особо значение русского языка. Русский язык – это наше величайшее сокровище… Язык – наш космос: он необъятен. «Повелитель многих языков, язык российский не токмо обширностию мест, где он господствует, но купно и собственным своим пространством и довольствием велик перед всеми в Европе» (М.В. Ломоносов). А.С. Пушкин, говоря о заслугах М.В. Ломоносова, особо выделил его вклад: «Он понял истинный источник русского языка и красоты оного – вот его главная заслуга». Порой мы еще не умеем, не научились должным образом говорить и писать по-русски. А это так нужно и так важно не только в отношении тех народов, которые составляют во многом мощь и славу евразийского пространства (и идут с нами вместе), но и в отношении нас же самих. Не зная языка, как разобраться в хитросплетениях русской и всемирной истории?
Правда, иные тут же сошлются на А.С. Пушкина. С присущей ему иронией в неоконченной «Истории села Горюхина» он ставил под сомнение некоторые истины официальной историографии, говоря: «Мне ли рыться в летописях и добираться до сокровенного смысла обветшалого языка?» Но что же делать, если более нет ни пушкиных, ни карамзиных! И сегодня мы вынуждены разбираться в сложном нагромождении сведений, порой не очень достоверных, отрывочных, мифологичных