The Joyous Adventures of Aristide Pujol. Locke William John
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Joyous Adventures of Aristide Pujol - Locke William John страница 9
“M. Bocardon,” said he, carefully mixing the absinthe which he had ordered, “I learn from my fair cousin that there is between you a regrettable misunderstanding, for which I am sincerely sorry.”
“She calls it a misunderstanding?” He laughed mirthlessly. “Women have their own vocabulary. Listen, my good sir. There is infamy between us. When a wife betrays a man like me – kind, indulgent, trustful, who has worshipped the ground she treads on – it is not a question of misunderstanding. It is infamy. If she had anywhere to lay her head, I would turn her out of doors to-night. But she has not. You, who are her relative, know I married her without a dowry. You alone of her family survive.”
It was on the tip of Aristide’s impulsive tongue to say that he would be only too willing to shelter her, but prudently he refrained.
“She has broken my heart,” continued Bocardon.
Aristide asked for details of the unhappy affair. The large man hesitated for a moment and glanced suspiciously at his companion; but, fascinated by the clear, luminous eyes, he launched with Southern violence into a whirling story. The villain was a traveller in buttons —buttons! To be wronged by a traveller in diamonds might have its compensations – but buttons! Linen buttons, bone buttons, brass buttons, trouser buttons! To be a traveller in the inanity of buttonholes was the only lower degradation. His name was Bondon – he uttered it scathingly, as if to decline from a Bocardon to a Bondon was unthinkable. This Bondon was a regular client of the hotel, and such a client! – who never ordered a bottle of vin cacheté or coffee or cognac. A contemptible creature. For a long time he had his suspicions. Now he was certain. He tossed off his glass of Dubonnet, ordered another, and spoke incoherently of the opening and shutting of doors, whisperings, of a dreadful incident, the central fact of which was a glimpse of Zette gliding wraith-like down a corridor. Lastly, there was the culminating proof, a letter found that morning in Zette’s room. He drew a crumpled sheet from his pocket and handed it to Aristide.
It was a crude, flaming, reprehensible, and entirely damning epistle. Aristide turned cold, shivering at the idea of the superb and dainty Zette coming in contact with such abomination. He hated Bondon with a murderous hate. He drank a great gulp of absinthe and wished it were Bondon’s blood. Great tears rolled down Bocardon’s face, and gathering at the ends of his scrubby moustache dripped in splashes on the marble table.
“I loved her so tenderly, monsieur,” said he.
The cry, so human, went straight to Aristide’s heart. A sympathetic tear glistened in his bright eyes. He was suddenly filled with an immense pity for this grief-stricken, helpless giant. An odd feminine streak ran through his nature and showed itself in queer places. Impulsively he stretched out his hand.
“You’re going?” asked Bocardon.
“No. A sign of good friendship.”
They gripped hands across the table. A new emotion thrilled through the facile Aristide.
“Bocardon, I devote myself to you,” he cried, with a flamboyant gesture. “What can I do?”
“Alas, nothing,” replied the other, miserably.
“And Zette? What does she say to it all?”
The mountainous shoulders heaved with a shrug. “She denies everything. She had never seen the letter until I showed it to her. She did not know how it came into her room. As if that were possible!”
“It’s improbable,” said Aristide, gloomily.
They talked. Bocardon, in a choking voice, told the simple tale of their married happiness. It had been a love-match, different from the ordinary marriages of reason and arrangement. Not a cloud since their wedding-day. They were called the turtle-doves of the Rue de la Curatterie. He had not even manifested the jealousy justifiable in the possessor of so beautiful a wife. He had trusted her implicitly. He was certain of her love. That was enough. They had had one child, who died. Grief had brought them even nearer each other. And now this stroke had been dealt. It was a knife being turned round in his heart. It was agony.
They walked back to the hotel together. Zette, who was sitting by the desk in the bureau, rose and, without a word or look, vanished down the passage. Bocardon, with a great sigh, took her place. It was dinner-time. The half-dozen guests and frequenters filled for a moment the little hall, some waiting to wash their hands at the primitive lavabo by the foot of the stairs. Aristide accompanied them into the salle à manger, where he dined in solemn silence. The dinner over he went out again, passing by the bureau where Bocardon, in its dim recesses, was eating a sad meal brought to him by the melancholy Euphémie. Zette, he conjectured, was dining in the kitchen. An atmosphere of desolation impregnated the place, as though a corpse were somewhere in the house.
Aristide drank his coffee at the nearest café in a complicated state of mind. He had fallen furiously in love with the lady, believing her to be the victim of a jealous husband. In an outburst of generous emotion he had taken the husband to his heart, seeing that he was a good man stricken to death. Now he loved the lady, loved the husband, and hated the villain Bondon. What Aristide felt, he felt fiercely. He would reconcile these two people he loved, and then go and, if not assassinate Bondon, at least do him some bodily injury. With this idea in his head, he paid for his coffee and went back to the hotel.
He found Zette taking her turn at the bureau, for clients have to be attended to, even in the most distressing circumstances. She was talking to a new arrival, trying to smile a welcome. Aristide, loitering near, watched her beautiful face, to which the perfect classic features gave an air of noble purity. His soul revolted at the idea of her mixing herself up with a sordid wretch like Bondon. It was unbelievable.
“Eh bien?” she said as soon as they were alone.
“Mme. Zette, to-day I called your husband a scoundrel and a crocodile. I was wrong. I find him a man with a beautiful nature.”
“You needn’t tell me that, M. Aristide.”
“You are breaking his heart, Mme. Zette.”
“And is he not breaking mine? He has told you, I suppose. Am I responsible for what I know nothing more about than a babe unborn? You don’t believe I am speaking the truth? Bah! And your professions this afternoon? Wind and gas, like the words of all men.”
“Mme. Zette,” cried Aristide, “I said I would devote my life to your service, and so I will. I’ll go and find Bondon and kill him.”
He watched her narrowly, but she did not grow pale like a