Sevastopol. Tolstoy Leo

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Sevastopol - Tolstoy Leo страница 4

Sevastopol - Tolstoy Leo

Скачать книгу

in his battery could be used, and out of all the gunners who served it only eight remained, and how, nevertheless, on the next morning, the 6th, he fired all the guns; he will tell you how a bomb fell upon a sailor's earth hut on the 5th, and laid low eleven men; he will point out to you, from the embrasures, the enemy's batteries and entrenchments, which are not more than thirty or forty fathoms distant from this point. I fear, however, that, under the influence of the whizzing bullets, you may thrust yourself out of the embrasure in order to view the enemy; you will see nothing, and, if you do see anything, you will be very much surprised that that white stone wall, which is so near you and from which white smoke rises in puffs, – that that white wall is the enemy —he, as the soldiers and sailors say.

      It is even quite possible that the naval officer will want to discharge a shot or two in your presence, out of vanity or simply for his own pleasure. “Send the captain and his crew to the cannon;” and fourteen sailors step up briskly and merrily to the gun and load it – one thrusting his pipe into his pocket, another one chewing a biscuit, still another clattering his heels on the platform.

      Observe the faces, the bearing, the movements of these men. In every wrinkle of that sunburned face, with its high cheek-bones, in every muscle, in the breadth of those shoulders, in the stoutness of those legs shod in huge boots, in every calm, firm, deliberate gesture, these chief traits which constitute the power of Russia – simplicity and straightforwardness – are visible; but here, on every face, it seems to you that the danger, misery, and the sufferings of war have, in addition to these principal characteristics, left traces of consciousness of personal worth, emotion, and exalted thought.

      All at once a frightful roar, which shakes not your organs of hearing alone but your whole being, startles you so that you tremble all over. Then you hear the distant shriek of the shot as it pursues its course, and the dense smoke of the powder conceals from you the platform and the black figures of the sailors who are moving about upon it. You hear various remarks of the sailors in reference to this shot, and you see their animation, and an exhibition of a feeling which you had not expected to behold perhaps – a feeling of malice, of revenge against the enemy, which lies hidden in the soul of each man. “It struck the embrasure itself; it seems to have killed two men – see, they've carried them off!” you hear in joyful exclamation. “And now they are angry; they'll fire at us directly,” says some one; and, in fact, shortly after you see a flash in front and smoke; the sentry, who is standing on the breastwork, shouts “Can-non!” And then the ball shrieks past you, strikes the earth, and scatters a shower of dirt and stones about it.

      This ball enrages the commander of the battery; he orders a second and a third gun to be loaded, the enemy also begins to reply to us, and you experience a sensation of interest, you hear and see interesting things. Again the sentry shouts, “Can-non!” and you hear the same report and blow, the same shower, or he shouts “Mortar!” and you hear the monotonous, even rather pleasant whistle of the bomb, with which it is difficult to connect the thought of horror; you hear this whistle approaching you, and increasing in swiftness, then you see the black sphere, the impact on the ground, the resounding explosion of the bomb which can be felt. With the whistle and shriek, splinters fly again, stones whiz through the air, and mud showers over you. At these sounds you experience a strange feeling of enjoyment, and, at the same time, of terror. At the moment when you know that the projectile is flying towards you, it will infallibly occur to you that this shot will kill you; but the feeling of self-love upholds you, and no one perceives the knife which is cutting your heart. But when the shot has flown past without touching you, you grow animated, and a certain cheerful, inexpressibly pleasant feeling overpowers you, but only for a moment, so that you discover a peculiar sort of charm in danger, in this game of life and death, you want cannon-balls or bombs to strike nearer to you.

      But again the sentry has shouted in his loud, thick voice, “Mortar!” again there is a shriek, and a bomb bursts, but with this noise comes the groan of a man. You approach the wounded man, at the same moment with the bearers; he has a strange, inhuman aspect, covered as he is with blood and mud. A part of the sailor's breast has been torn away. During the first moments, there is visible on his mud-stained face only fear and a certain simulated, premature expression of suffering, peculiar to men in that condition; but, at the same time, as the stretcher is brought to him and he is laid upon it on his sound side, you observe that this expression is replaced by an expression of a sort of exaltation and lofty, inexpressible thought. His eyes shine more brilliantly, his teeth are clenched, his head is held higher with difficulty, and, as they lift him up, he stops the bearers and says to his comrades, with difficulty and in a trembling voice: “Farewell, brothers!” He tries to say something more, and it is plain that he wants to say something touching, but he repeats once more: “Farewell, brothers!”

      At that moment, one of his fellow-sailors steps up to him, puts the cap on the head which the wounded man holds towards him, and, waving his hand indifferently, returns calmly to his gun. “That's the way with seven or eight men every day,” says the naval officer to you, in reply to the expression of horror which has appeared upon your countenance, as he yawns and rolls a cigarette of yellow paper.

      Thus you have seen the defenders of Sevastopol, on the very scene of the defence, and you go back paying no attention, for some reason or other, to the cannon-balls and bullets, which continue to shriek the whole way until you reach the ruined theatre, – you proceed with composure, and with your soul in a state of exaltation.

      The principal and cheering conviction which you have brought away is the conviction of the impossibility of the Russian people wavering anywhere whatever – and this impossibility you have discerned not in the multitude of traverses, breastworks, artfully interlaced trenches, mines, and ordnance, piled one upon the other, of which you have comprehended nothing; but you have discerned it in the eyes, the speech, the manners, in what is called the spirit of the defenders of Sevastopol. What they are doing they do so simply, with so little effort and exertion, that you are convinced that they can do a hundred times more – that they can do anything. You understand that the feeling which makes them work is not a feeling of pettiness, ambition, forgetfulness, which you have yourself experienced, but a different sentiment, one more powerful, and one which has made of them men who live with their ordinary composure under the fire of cannon, amid hundreds of chances of death, instead of the one to which all men are subject who live under these conditions amid incessant labor, poverty, and dirt. Men will not accept these frightful conditions for the sake of a cross or a title, nor because of threats; there must be another lofty incentive as a cause, and this cause is the feeling which rarely appears, of which a Russian is ashamed, that which lies at the bottom of each man's soul – love for his country.

      Only now have the tales of the early days of the siege of Sevastopol, when there were no fortifications there, no army, no physical possibility of holding it, and when at the same time there was not the slightest doubt that it would not surrender to the enemy, – of the days when that hero worthy of ancient Greece, Korniloff, said, as he reviewed the army: “We will die, children, but we will not surrender Sevastopol;” and our Russians, who are not fitted to be phrase-makers, replied: “We will die! hurrah!” – only now have tales of that time ceased to be for you the most beautiful historical legends, and have become real facts and worthy of belief. You comprehend clearly, you figure to yourself, those men whom you have just seen, as the very heroes of those grievous times, who have not fallen, but have been raised by the spirit, and have joyfully prepared for death, not for the sake of the city, but of the country. This epos of Sevastopol, whose hero was the Russian people, will leave mighty traces in Russia for a long time to come.

      Night is already falling. The sun has emerged from the gray clouds, which cover the sky just before its setting, and has suddenly illuminated with a crimson glow the purple vapors, the greenish sea covered with ships and boats rocking on the regular swell, and the white buildings of the city, and the people who are moving through its streets. Sounds of some old waltz played by the regimental band on the boulevard, and the sounds of firing from the bastions, which echo them strangely, are borne across the water.

      SEVASTOPOL

Скачать книгу