Honor Bright. Richards Laura Elizabeth Howe

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Honor Bright - Richards Laura Elizabeth Howe страница 8

Honor Bright - Richards Laura Elizabeth Howe

Скачать книгу

her towering height, she whispered in Honor’s ear. “In the basket is already a fromage Camembert for the evening repast of my Ladies. It is their favorite cheese; we send it, Atli, Zitli and I, as a little surprise, Mademoiselle understands.”

      Honor nodded comprehension, and took the basket, in which the silver rolls were now neatly stored.

      Zitli had preceded them some minutes ago, up the ladder-stair which led down to the cheese room. As they came up blinking into the strong sunlight, they saw his beaming face behind a little table, on which was a plate of curious little biscuits or cookies stamped in the shape of a cow, a glass pitcher of rich cream, and a number of little wooden bowls and spoons.

      “Oh! oh! oh!” cried the girls in chorus.

      “A little goûter!” (luncheon) Gretli hastened forward to explain. “Before making the descent! My Ladies remember well the biscuits des Rochers, to be eaten with cream; sustaining, you observe, and wholesome – ah! par example!”

      “Remember them!” cried Soeur Séraphine. “Could we forget? Regard, my children! When we were young girls of your age, the good grandmother of our friends prepared this feast yearly for us. We came with our honored parents, now in glory; it is to make weep with pleasure and remembrance, the sight of them!”

      And indeed, the little Sister actually wiped a tear from her blue eyes.

      Tears were far from the eyes of Honor, Patricia, and the rest, as they clustered round the table. It is highly improbable that any of my readers ever tasted the cream of the Châlet des Rochers; I, therefore, declare boldly that they do not know what cream is. As for the biscuits, made of cream and honey and wheat flour – they also are not to be described.

      “And how do you make them like a cow?” asked little Loulou, a newcomer to the school. “Tiens! they resemble La Dumaine!”

      Gretli cast a proud glance at her brother, who blushed crimson and dropped his eyes.

      “It is a portrait of our Queen!” she said. “Behold the cutter, carved by our Zitli. All unconscious, La Dumaine sat – I should rather say stood – for her portrait – while he carved it. The former one, made by our honored grandfather in his youth, had lost its clearness of outline; through age and long use, you understand. Nor – with respect to our venerable ancestor be it said – did it ever equal in beauty the present one.”

      I trust that the Madeleinettes, as the Vevay children called our girls, were no more greedy than other young persons of their age. They had certainly eaten a great deal of luncheon barely two hours before; yet they fell upon the biscuits and cream, and on the shining combs of honey which supplemented them, “as if after a three days’ fast,” said Soeur Séraphine in gentle reproof.

      “Voyons! they are young!” said motherly Madame Madeleine.

      “It is like that!” cried Gretli, who was manifestly enjoying every mouthful they ate. “Youth, my Ladies,” (Gretli was twenty-two!), “demands nutrition. If simple and wholesome, can there be too much of it? For example! did my Sister ever try to fill a young goat to repletion? There, if you will, is gluttony!”

      The little feast over, Madame declared that it was time to begin the descent. They must go slowly, more slowly even than in ascending, and they had no more than time to reach the pier in good time. Every one knew that Madame’s “good time” meant a full half hour before the boat started, so it was without too much haste that the girls took leave of Zitli and the châlet. Gretli, as they knew, would see them safe at the foot of the Alp before saying good-by.

      “Oh!” said Honor, as they came out on the green space before the house, “but we have not seen the goats, Gretli!”

      “A la bonne heure!” said Gretli. “And on the instant, Mademoiselle Honor, here the creatures come!”

      The goats knew it was not yet supper-time. Very leisurely they came up the track, old Moufflon in advance, young Bimbo bringing up the rear. Between them the she-goats, twenty or thirty of them, straggled along, stopping here to nibble a tuft of grass or clover, there to investigate a bush or stone. They are inquisitive creatures, goats. Now and then a shrill bleat was heard, and some goat would canter a few paces ahead, then fall to nibbling again.

      “It is Séraphine who annoys them!” Gretli said. “The creature! Look, my demoiselles. Nanni, her own aunt, you observe, has found a green tuft of the most succulent, and begins to take her pleasure. Now in a moment – regard! comes la Séraphine! biff! it is over! Poor Nanni flies, and that one enjoys the morsel. My faith, she is really of an evil nature, the Séraphine, and gluttonous beyond description. Again, I make my heartfelt apologies to my Sister for giving her holy name to this creature. For example! if I had named La Dumaine for her, now, it would be different!”

      Soeur Séraphine laughed heartily at the antics of her namesake, and declared that she had had much the same disposition in her youth. “But not the beauty!” she added. “As Atli says, it is difficult to be severe with so charming a creature.”

      “It’s funny that the best cow and the worst goat should be white, isn’t it?” said Vivette.

      “As mademoiselle says! A thing very curious. Bimbo, now! a black goat may by right be mischievous, is it not so, my ladies? Yet Bimbo also is handsome, we think.”

      As if he heard and understood, Bimbo, the young he-goat, lifted his head, and reconnoitered the party standing on the green; then, slowly and with an air of elaborate carelessness, he detached himself from the flock, and began a circuitous approach, pausing to nibble – or to make a pretence of nibbling – at every other step. He was jet black, with white horns and hoofs; a superb animal, already larger than Moufflon, his father and leader.

      “He is a beauty!” said Patricia. “I should like to have a pair of him to drive, wouldn’t you, Moriole? We’d take Stephanie out – and upset her into the lake!” she added in an undertone.

      Stephanie did not hear her. Her eyes were fixed in terror on the advancing flock, and especially on Moufflon, a goat of great dignity, with wide-branching horns and a notable beard.

      Stephanie was naturally afraid of all animals. Their size mattered little; a cow or a mouse threw her into almost equal agonies of terror. Indeed, the mouse was the more to be dreaded of the two, since – horror! it could, and certainly would if given the opportunity – run up one’s sleeve, in which case one would die on the spot, on the instant. Moreover, the poor child’s nerves had been thoroughly upset by the Purple Cow episode (which naughty Patricia was already turning into verse in her mind!). She had made up her mind that Moufflon meant to attack her. Pressing close to Gretli’s side, shaking in every limb, she kept her eyes fixed on him in the fascination of terror. Ah! but she did not notice —nobody noticed Bimbo! Gretli herself, keeping a watchful eye on the mischievous Séraphine, prepared to check and punish any outbreak on the part of that obstreperous young beauty, had no eye for the black goat, quietly circling to the rear of the party, quietly moving forward, with a sharp glance now and then through his forelock. If any one had cast a glance at Bimbo, he would have been seen nibbling grass, serenely unconscious; the catastrophe might have come just the same: but no one did cast a glance.

      Presently, Madame Madeleine called Gretli to her, to ask some question about the descent. Gretli, stepping forward some paces, left Stephanie for the moment standing alone, still holding the unlucky red parasol. Directly in front of her stood Honor, her eyes fixed on the mountains, lost in a dream of the Norse gods. Bimbo’s moment had arrived. Two at a time! glorious sport. Lowering his head, he advanced at a smart gallop. Biff! bang! a wild shriek rang out. Stephanie and Honor were rolling

Скачать книгу