Outings At Odd Times. Abbott Charles Conrad

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Outings At Odd Times - Abbott Charles Conrad страница 10

Outings At Odd Times - Abbott Charles Conrad

Скачать книгу

wide reach of meadows, and shut from view the still wider reach of water beyond. The clouds were sullen, and with each gusty sweep of sharp east wind were dashes of chilling rain. The outlook was dismal; the more so that my companions and myself had journeyed scores of miles to reach the Pleasantville meadows. Perhaps the village itself was pleasant, but now its suburbs were forbidding. Let me misquote Euripides:

      What the morning is to be

      Human wisdom never learns.

      So it proved; the east wind was soon tempered to three shorn lambs, the sun peeped out upon us from time to time, and long before noon Nature was smiling and contentment reigned.

      That which most impressed me as I neared the water was the painful silence that prevailed over all the scene. Not a sound save that of one’s own footsteps was to be heard. The impression of an absolutely deserted country, of a region that had been swept by a pestilence fatal even to insect life, took strong hold of me; but only for a moment. Presently, up from the tufts of tall grass rose, on every side, whistling meadow-larks, filling the air at once with sweet sounds. How my heart leaped, my cheeks tingled! With what eagerness I strove to catch their every note! for dear to me now as, when a boy, the world daily opened up a new scene of delights, is that old, ever-new refrain of the meadow-lark —I see you – you can’t see me.

      But I did see them. To the few scattered, stunted trees they flew, and, perching at the very tops, were sharply limned against the pale-gray sky. Did I exert some subtle influence over them? Whether or not, they soon returned, and from hidden by-ways in the rank grass sang again and again, to cheer me, while at work. For not as a rambler merely, but to labor diligently, had I come so far.

      Separated from the bay by a narrow strip of meadow, rises a little hillock that tall weeds would have hidden. This was one of our objective points; the other was an adjoining sand-ridge. Over the former we proposed to search for whatsoever the Indians had left behind; into the latter we proposed to dig, believing some of these people had been buried there; all this we did. The little hillock was a shell-heap, or “kitchen refuse-heap,” as they are called by European archæologists. Probably nothing tells so plainly the story of the past as do these great gatherings of burned and broken shells. So recent was every fire-mark, so fresh the bits of charcoal, so sharp the fragments of roasted shells, it would not have startled the relic-hunters had the Indians filed past on their way to the adjoining fishing grounds; and yet, when critically examined, this particular spot had evidently been long deserted. Careful and long-protracted search failed to bring to view any trace of other than most primitive Indian handiwork. One patient searcher, in fact, had to content himself with a few flint flakes and the tiniest bits of rude pottery; while another hunter was more fortunate and drew from the side of a deep and narrow path a pretty quartz knife; and later, two slender, shapely arrow-heads were found.

      A beggarly show, perhaps, but what if our hands were not busy picking up relics; our fancies were up and doing. We had evidences and to spare that a primitive people had once dwelt here, and imagination supplied all deficiencies as to the matter of when and why and of the manner of their simple lives. Such ever is the charm of an outing like this. One has to deal so continually with stern facts in every-day life that fancy is the better company when out for a stroll. Nor need we deceive ourselves. A bit of burned clay in hand means the primitive potter in the near foreground. Given a single flake of stone, and the knife, spear, arrow, and all their belongings are in the hands of men who stand out boldly before us. Fancy within bounds is the twin-sister of fact, but mischief brews when she oversteps the mark. An hour with potsherds is monotonous. One longs for some more shapely trace of human handiwork, but among heaps of broken and burned shells, these are not frequent. Herein the kitchen-middens of the New Jersey coast differ, as a rule, from the former village sites in the river valleys. It would appear that the Indian’s life as a coast-dweller was simplicity itself. It meant the mere gathering of food from the shallow water. No contrivances were called for, so no specialized tools were left behind, and in their annual pilgrimages to the coast, the inland people either took but little with them, or were very careful to carry back everything they had brought. No wonder, then, we grow restive when a richer harvest is promised by the mere leaping of a fence. There, in a grassy field, it was reported, Indians had been buried, and how exciting it is to know that a skeleton may be brought to light by the mere turning of the sod. It has been cruelly said that he who removes from the ground a recently buried body is a ghoul, but if we wait until the flesh has decayed, then the collector of dry bones becomes an archæologist. It is not a fair statement; but whether true or not, we gave it no heed, but proceeded to dig. Scanning each spadeful of dirt for traces of bones, we soon found them, and all was excitement. Little by little, whole bones were exposed to view, and, following these up with the greatest care, that first of prizes to an archæologist, a skull, was secured. Later a second and a third were found. Our day was full. No, not quite full. We knew that often a bowl, trinkets, and a weapon or two were buried with the body, but nothing of the kind was found. It was a matter of dry bones only, unless we except the one instance where the upper shell of a large turtle rested on one of the skulls. This was a cap that would scarcely prove comfortable to a living person, although not without the merit of being quite water-proof.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAMeAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHQABAQEBAAMBAQEAAAAAAAAAAQACBgUICQcDBP/EAGwQAAEDAQYEAgUEBhILDgQFBQEAAhEhAwQFMUFRBhJhcQeBCBMikaEyscHRCRQVQrO0FhcjJCY2UmJyc3R1grLT4fDxGCUnNDU3Q0VjZIMZMzhERlNUVYSSk5Siw1aVtdIoZXajpMJmhdTj/8QAHAEBAQACAwEBAAAAAAAAAAAAAAECBQMEBgcI/8QASBEBAAECAwMHCAYJBAIDAAMBAAECEQMEIQUxcQYSQVFhgbETMjM0cpGhwRQiNVKy0RUWI0JTYpLh8CRDgsJUoiVz0mNk8eL/2gAMAwEAAhEDEQA/APy2ANB3Oa8E/VRABJMGFbrvBbBIpPRS6TBaBpl1VlYgkaAAKLYNZWoAQiOsGkUAb2zRieWu+qMrdS++NMvJERBiSBPUIdqAkCBTYBQPKTXlEDOiq2LnNiI96LomxOnZRIIMHL+ZFDTDiIzQ6

Скачать книгу