A Syrup of the Bees. Bain Francis William

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу A Syrup of the Bees - Bain Francis William страница 5

A Syrup of the Bees - Bain Francis William

Скачать книгу

name="snoski">

1

Some kindly critics of these stories have objected to the W, here or elsewhere. The answer to this is, that European scholars have taught everybody to pronounce everything wrong, by e. g. introducing into Sanskrit a letter that it does not contain. There is no V in Sanskrit, nor can any Hindoo, without special training, pronounce it: he says, for instance, walwe for valve.

2

This "detached reflection" of Russia's national poet is endorsed by Dostoyeffsky, the greatest master of jealousy that the world has ever seen.

3

The title has a secondary meaning (with reference to its place in the series), she that is loaded with the nectar of Maheshwara, i.e. the moon that he wears.

4

No mere learning will remove them. Pundits, as a rule, end where they began, "lost in the gloom of uninspired research."

5

The bowstring of Love's bow is made of a line of bees. Love was reduced to ashes by fire from Shiwa's extra eye, for audaciously attempting to subject that great ascetic to his own power.

6

The real divinity of a Hindoo temple is not the images outside on its walls, but the symbol (whatever it be) inside.

7

A common feature throughout India. Everywhere they went, the devotees of the Koràn used to smash and maim the Hindoo idols.

8

What we should call, in such a case, mesmerism: the power of concentrated will. There is something in it, after all.

9

(Pronounce daya as die, with accent on preceding o.) It means the rising of red dawn.

10

The Recorder, who keeps account of all the sins that each soul must answer for, at the end of every birth.

11

i. e. son of a nobleman, the term used by a queen in addressing her husband.

12

i. e. a wife who makes a god of her husband: the highest of all possible praises. Sawitri is the Hindoo Alcestis.

13

Sati, which means a good woman, is always understood by Europeans to refer to what is only the last manifestation of her quality, the burning herself on her dead lord's pyre. But the term does not necessarily contain any reference to that stern climax of her virtue.

14

Another name for Yama, the god of death, which we may here take as equivalent to "Justice."

15

i. e. the God of Love and his principal wife.

Скачать книгу