Самвел. Акоп Мелик-Акопян (Раффи)
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Самвел - Акоп Мелик-Акопян (Раффи) страница 12
Княгиня поняла, что сын смеется над ее суеверием, и языческими предрассудками, и потому строго и обиженно прервала его:
– Довольно. Я знаю твое слабоверие, ты таким вещам не веришь…
– Напрасно ты так думаешь, дорогая мамаша, – ответил Самвел невозмутимо, – я хочу только показать, что я не такой уж невежда и кое-что понимаю во всем этом…
– Разве прежде я не носила таких украшений? Разве их нет у жен наших нахараров?
– Ты права… И то правда, что жёны наших нахараров тоже их носят, но существует некоторая разница: твои чересчур похожи на персидские.
– Пусть так. Что тут такого?
– Ничего… Меня лишь одно удивляет: как быстро, ты успела все это подготовить.
– Я давно поручила… я только ожидала…
– Чтобы надеть, когда услышишь, что едет отец? Не так ли?
Мать ничего не ответила и, заметив, что разговор принимает неприятный оборот, перешла к другому:
– Знаешь, Самвел, для чего я тебя позвала?
– Не знаю…
– Я получила письмо от твоего отца и позвала тебя, чтобы сообщить тебе об этом.
– Получила письмо? – воскликнул Самвел. – Вот радость! Очень большая радость! Когда же получила?
– Сегодня ночью. Прибыл гонец.
Она поднялась, всунула ноги в голубые туфли, стоявшие на полу перед диваном, прошла через залу к одной из ниш и подняла шелковый занавес. Только теперь, когда она отвернулась, Самвел обратил внимание на узел из косичек, завязанный у нее на затылке, где среди украшений виднелся талисман из когтя гиены, вставленный в серебряный черенок.
Княгиня достала свернутый в трубку пергамент, перехваченный шелковой разноцветной тесьмой, и подала его сыну.
– Вот письмо от отца, – сказала она.
Самвел радостно развернул пергамент, посмотрел и разочарованно произнес:
– Здесь написано по-персидски…
– Я неоднократно советовала тебе учиться персидскому языку, – сказала мать поучительно и с упреком, – но ты не слушался меня; ты предпочитал эти проклятые языки – греческий и сирийский. А теперь, вот видишь, не можешь прочесть письмо отца. Ты даже своему маленькому брату Вагану запрещал учиться по-персидски. И все же он не только свободно говорит на этом языке, но и умеет писать.
Наставления матери задели Самвела, однако он постарался сдержать себя и сказал:
– Ты, конечно, читала письмо, расскажи мне, о чем пишет отец.
Княгиня передала Самвелу все, что ему было уже известно: что царь Шапух сделал ее мужа спарапетом Армении, что Меружану, брату княгини, он обещал армянский престол и как награду