Phroso: A Romance. Hope Anthony

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Phroso: A Romance - Hope Anthony страница 15

Phroso: A Romance - Hope Anthony

Скачать книгу

under the wooden verandah and beneath the window where the light glowed. My hand was on my revolver; if Constantine or Vlacho caught me here, neither side would be able to stand on trifles; even my desire for legality would fail under the strain. But for the minute everything was quiet, and I began to fear that I should have to return empty-handed; for it would be growing light in another hour or so, and I must be gone before the day began to appear. Ah, there was a sound, a sound that appealed to me after my climb, the sound of wine poured into a glass; then came a voice I knew.

      ‘Probably they have caught her,’ said Vlacho the innkeeper. ‘What of that? They will not hurt her, and she’ll be kept safe.’

      ‘You mean she can’t come spying about here?’

      ‘Exactly. And that, my lord, is an advantage. If she came here – ’

      ‘Oh, the deuce!’ laughed Constantine. ‘But won’t the men want me to free her by letting that infernal crew go?’

      ‘Not if they think Wheatley will go to Rhodes and get soldiers and return. They love the island more than her. It will all go well, my lord. And this other here?’

      I strained my ears to listen. No answer came, yet Vlacho went on as though he had received an answer.

      ‘These cursed fellows make that difficult too,’ he said. ‘It would be an epidemic.’ He laughed, seeming to see wit in his own remark.

      ‘Curse them, yes. We must move cautiously,’ said Constantine. ‘What a nuisance women are, Vlacho.’

      ‘Ay, too many of them,’ laughed Vlacho.

      ‘I had to swear my life out that no one was here, and then, “If no one’s there, why mayn’t I come?” You know the sort of thing.’

      ‘Indeed, no, my lord. You wrong me,’ protested Vlacho humorously, and Constantine joined in his laugh.

      ‘You’ve made up your mind which, I gather?’ asked Vlacho.

      ‘Oh, this one, beyond doubt,’ answered his master.

      Now I thought that I understood most of this conversation, and I was very sorry that Euphrosyne was not by my side to listen to it. But I had heard about enough for my purposes, and I had turned to crawl away stealthily – it is not well to try fortune too far – when I heard the sound of a door opening in the house. Constantine’s voice followed directly on the sound.

      ‘Ah, my darling, my sweet wife,’ he cried, ‘not sleeping yet? Where will your beauty be? Vlacho and I must work and plan for your sake, but you need not spoil your eyes with sleeplessness.’

      Constantine did it uncommonly well. His manner was a pattern for husbands. I was guilty of a quiet laugh all to myself in the verandah.

      ‘For me? You’re sure it’s for me?’ came in that Greek with a strange accent, which had first fallen on my ears in the Optimum Restaurant.

      ‘She’s jealous, she’s most charmingly jealous!’ cried Constantine in playful rapture. ‘Does your wife pay you such compliments, Vlacho?’

      ‘She has no cause, my lord. But my lady Francesca thinks she has cause to be jealous of the Lady Euphrosyne.’

      Constantine laughed scornfully at the suggestion.

      ‘Where is she now?’ came swift and sharp from the woman. ‘Where is Euphrosyne?’

      ‘Why, she’s a prisoner to that Englishman,’ answered Constantine.

      I suppose explanations passed at this point, for the voices fell to a lower level, as is apt to happen in the telling of a long story, and I could not catch what was said till Constantine’s tones rose again as he remarked:

      ‘Oh, yes; we must have a try at getting her out, just to satisfy the people. For me, she might stay there as long as she likes, for I care for her just as little as, between ourselves, I believe she cares for me.’

      Really this fellow was a very tidy villain; as a pair, Vlacho and he would be hard to beat – in England, at all events. About Neopalia I had learned to reserve my opinion. Such were my reflections as I turned to resume my interrupted crawl to safety. But in an instant I was still again – still, and crouching close under the wall, motionless as an insect that feigns death, holding my breath, my hand on the trigger. For the door of the cottage was flung open, and Constantine and Vlacho appeared on the threshold.

      ‘Ah,’ said Vlacho, ‘dawn is near. See, it grows lighter on the horizon.’

      A more serious matter was that, owing to the open door and the lamp inside, it had grown lighter on the verandah, so light that I saw the three figures – for the woman had come also – in the doorway, so light that my huddled shape would be seen if any of the three turned an eye towards it. I could have picked off both men before they could move; but a civilised education has drawbacks; it makes a man scrupulous; I did not fire. I lay still, hoping that I should not be noticed. And I should not have been noticed but for one thing. Acting up to his part in the ghastly farce which these two ruffians were playing with the wife of one of them, Constantine turned to bestow kisses on the woman before he parted from her. Vlacho, in a mockery that was horrible to me who knew his heart, must needs be facetious. With a laugh he drew back; he drew back farther still; he was but a couple of feet from the wall of the house; and that couple of feet I filled. In a moment, with one step backwards, he would be upon me. Perhaps he would not have made that step; perhaps I should have gone, by grace of that narrow interval, undetected. But the temptation was too strong for me. The thought of the thing threatened to make me laugh. I had a pen-knife in my pocket. I opened it, and dug it hard into that portion of Vlacho’s frame which came most conveniently and prominently to my hand. Then, leaving the pen-knife where it was, I leapt up, gave the howling ruffian a mighty shove, and with a loud laugh of triumph bolted for my life down the hill. But when I had gone twenty yards I dropped on my knees, for bullet after bullet whistled over my head. Constantine, the outraged Vlacho too, perhaps, carried a revolver! Their barrels were being emptied after me. I rose and turned one hasty glance behind me. Yes, I saw their dim shapes like moving trees. I fired once, twice, thrice, in my turn, and then went crashing and rushing down the path that I had ascended so cautiously. I cannoned against the tree trunks; I tripped over trailing branches; I stumbled over stones. Once I paused and fired the rest of my barrels. A yell told me I had hit – but Vlacho, alas, not Constantine; I knew the voice. At the same instant my fire was returned, and a bullet went through my hat. I was defenceless now, save for my heels, and to them I took again with all speed. But as I crashed along, one at least of them came crashing after me. Yes, it was only one! I had checked Vlacho’s career. It was Constantine alone. I suppose one of your heroes of romance would have stopped and faced him, for with them it is not etiquette to run away from one man. Ah, well, I ran away. For all I knew, Constantine might still have a shot in the locker; I had none. And if Constantine killed me, he would kill the only man who knew all his secrets. So I ran. And just as I got within ten yards of the drop into my own territory, I heard a wild cry, ‘Charley! Charley! Where the devil are you, Charley?’

      ‘Why, here, of course,’ said I, coming to the top of the bank and dropping over.

      I have no doubt that it was the cry uttered by Denny which gave pause to Constantine’s pursuit. He would not desire to face all four of us. At any rate the sound of his pursuing feet died away and ceased. I suppose he went back to look after Vlacho, and show himself safe and sound to that most unhappy woman, his wife. As for me, when I found myself safe and sound in the compound, I said, ‘Thank God!’ And I meant it too. Then I looked round. Certainly the sight that met my eyes had a touch of comedy in it.

      Denny,

Скачать книгу