The White Shield. Mitford Bertram
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The White Shield - Mitford Bertram страница 10
“I see now Tyuyumane,” faltered the old man. “Ha,” he went on, with a gasp. “Now I see a head, and it is wreathed in snakes – a head, a face. It is the face of Notalwa, the chief of the izanusi.”
The terror-stricken countenance, the shaking limbs, of the old induna were too true, too real, for any suspicion of make-believe. There was a silence of indescribable awe upon all who heard, all who beheld. It was broken by Notalwa.
Uttering hideous yells, the head isanusi leaped in the air, dancing and roaring, bellowing forth all his incantations and wizardry. Stripping off his zebra robe, he gashed himself until his body streamed with blood, mouthing out wild predictions as to the fate that would speedily befall our race for supplanting its own sorcerers in favour of the magic of a stranger. But the King, with a frown, bade him cease his bellowing, for he might early need all his magic for himself. The others named sat still as stones, but their demeanour was various. Upon the face of my father Ntelani, was the set drawnness of despair, but it was the courage of a dogged despair; fierce, fearless to the last. Senkonya, too, looked as one who had already tasted death, but Tyuyumane, ah! his look was that of one who had tasted death a hundred times over. He was a tall, strong man, with a sullen and evil face, very near in blood to the King – indeed, it had been whispered, though cautiously – that he was an elder son of Matyobane. Now he showed signs of strong and restless fear. His glance rolled to right and to left, as though seeking means of escape. But behind each of those thus named had stealthily closed up a group of armed warriors.
And now the attention of all was diverted to old Masuka, who had fallen into one of his trances, and was mouthing wildly. Then he began to speak. He told of a pool, overhung by rocks, and whose waters reflected the stars and the waning moon. He told of the assembling of men by stealth, and of the tramp of horses, of the talking together of men who wore head-rings, and of men who wore large hats. Then he described so exactly the indaba which we had witnessed – the Great Great One and I – that it seemed he must have been present concealed on the spot where we had lain and listened to it. But all this he told in a very low, and scarcely audible, voice, only to be heard by such few as were immediately bending over him, among whom was myself; for the King had beckoned me to his side. Then, when he had finished, he lay as still as though dead, and the faces had faded out of the múti bowl, whose contents were as smooth and shining as before.
“I think we have heard enough,” said Umzilikazi. Then turning to the izimbonga, he bade them cry aloud to the people to depart, but that, until the third day after the new moon, none should venture beyond the chain of the furthest tattle-posts. And the people leaped gladly to their feet, shouting the Bayéte, for their hearts were light again. Death had passed through their ranks, yet there were still many left.
As for those izinduna who were named last, few at that time knew what their fate was, or what became of them, nor yet of Notalwa, the head of the izanusi, who lay at first pretending to be dead. But I knew; likewise did I know that every one of those who had gone forth that day to the hill of slaughter was concerned in the treasonable plot which had for its object the death of the King. Yet, because of its mystery, and the witch-finding on such a large scale, and the slaughter of so many warriors as abatagati, a great fear rested upon all the people for many days. And the marvellous power of Masuka as a magician was in the minds of all; for, of course, none knew that the Great Great One and I had witnessed that dark and treasonable midnight gathering; nor, indeed, that any had.
Chapter Five.
The Boer Laager
It was our custom, Nkose, when a man was smelt out as umtagati, that his whole family and kraal should be eaten up too; but Umzilikazi, who loved not killing for its own sake, except in war, forbore to observe this custom in its entirety. He spared the relatives of those who had been named, allowing their wives and children to live, only exacting a fine of cattle from each house. But the case of Ncwelo he regarded as the worst of the lot; for Ncwelo occupied a position of trust at an important outpost; and this position he had turned to account by hatching treason; wherefore, immediately upon his being named, a party of armed men was sent out to put every one of his house to the assegai – even to his very dogs – and to sweep off all his cattle into the royal herds. The same fate fell upon the house of Notalwa; but, as regarded the others, the Great Great One was of opinion that sufficient example had been made.
Now, although it meant death to whisper a word as to what had become of those five principal evildoers who had been named, yet my chief wife, Nangeza, would give me no rest on the subject; for herein was a mystery, and, being a woman, she must needs have a finger in it; so, thinking I would tell her, she tried all sorts of devices, such as creeping up to listen whenever I talked with another induna. At last, losing patience, I smote her; for, although we Amazulu do not beat our wives overmuch, as you white people say, yet there are times when hard wood is the only means of staying a woman’s tongue. Besides, Nangeza was becoming altogether too troublesome, and already the young warriors would laugh among themselves, and put their hands to their mouths and say, “Hau! Untúswa is mighty in battle; a fighter who strikes hard. But – a chief? Hau! A woman is chief over him.” Now, I thought things had gone far enough in this direction, wherefore I smote Nangeza.
She snarled like a she-leopard first struck by the spear.
“Good, Untúswa! Thou hast struck her through whom thou art made great. Thou shalt weep for it in blood one day.”
I felt minded to kill her, and make an end of it all. But I refrained, and went to the huts of my other wives, instead, and made merry with them. “Now,” I thought, “I will take ten, twenty, wives. So will Nangeza, perchance, find her match among all these.”
The day of the new moon drew on, and all the fighting men of the nation were called up to Ekupumuleni, all, save such as were out in small parties spying for the Amabuna, and this especially to the south and westward. For several nights there was war-dancing, and all the regiments were doctored for battle; yet, against whom they were to be sent few among them knew, and those who did know told not. Finally came in two swift runners, one a little after the other. The Amabuna were drawing near, with many wagons and horses and guns, drawing near to take over our nation, to proclaim the traitor, Tyuyumane, King.
The night was rendered hideous with the howlings of the izanusi making múti, because of the new moon, and in the morning we started from Ekupumuleni, strong to the strength of nearly our whole army. No war-songs were allowed to be sung, and all shouting and noise was forbidden. In silence we meant to steal upon and enclose this formidable enemy, who was as the on-sweeping locust-swarm – resistless, numberless, devouring.
Half a day’s march beyond Ncwelo’s kraal, our runners came in to say that the advance guard of the Amabuna was at hand – ten horsemen, armed with long guns, and with them nearly as many servants of a yellow colour, also mounted and armed. Then the King, who accompanied the impi, called me aside, and together we ascended a bush-crowned hill, whence we could see for a distance around.
For a great way the country was grown with bush about as high as a man’s head, with here and there groves of forest trees. Now, from where we lay we could see at a long distance off the wagons of the Amabuna creeping onward, drawn by their long lines of oxen, and behind them herds of cattle, feeding as they travelled. But between all this and ourselves horsemen were riding – men similar to the two whom we had seen at that meeting of traitors by Ncwelo’s Pool. They were advancing in a double line, little knowing whither – advancing carelessly, to greet the new King, Tyuyumane – to enslave, as they thought, a conquered nation. Umzilikazi’s eyes glowed like those of a lion whose fangs are already in the throat of the giraffe.
“See there, Untúswa!” he whispered. “Now the game begins. Ha! ha!”
The