Clara Vaughan. Volume 3 of 3. Blackmore Richard Doddridge
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Clara Vaughan. Volume 3 of 3 - Blackmore Richard Doddridge страница 10
You have heard my greatest but not my only distress. For more than three months, my reason forsook me utterly. I recognised no one, not even myself, but sought high and low for my Lily. At night I used to wander forth and search among the olive-trees, where we so often roved: sometimes the form I knew so well would seem to flit before me, tempting me on from bole to bole, and stretching vain hands towards me. Then as I seemed to have overtaken and brought to bay her coyness, with a faint shriek she would vanish into hazy air. Probably I owed these visions to capricious memory, gleaming upon old hexameters of the Eton clink. True from false I knew not, neither cared to know: everything I did seemed to be done in sleep, with all the world around me gone to sleep as well. One vague recollection I retain of going somewhere, to do something that made me creep with cold. This must have been the funeral of my lost one; when the Corsicans, as I am told, fled from my ghastly stare, and would only stand behind me. They are a superstitious race, and they feared the "evil eye."
All the time I was in this state, faithful Petro waited on me, and watched me like a father. He sent for his wife, old Marcantonia, who was famed for her knowledge of herbs and her power over the witches, who now beyond all doubt had gotten me in possession. Decoctions manifold she gave me at the turn of the moon, and hung me all over with amulets, till I rang like a peal of cracked bells. In spite of all these sovereign charms, Lepardo might at any time have murdered me, if he had thought me happy enough to deserve it. Perhaps he was in some other land, making sure of my children's lives.
Poor helpless darlings, all that was left me of my Lily, as yet I did not know that even they were taken. Petro told me afterwards that I had asked for them once or twice, in a vacant wondering manner, but had been quite content with some illusory answer.
It was my Lily, and no one else, who brought me back to conscious life. What I am about to tell may seem to you a feeble brain's chimera; and so it would appear to me, if related by another. But though my body was exhausted by unsleeping sorrow, under whose strain the mental chords had yielded, yet I assure you that what befell me did not flow from but swept aside both these enervations.
It is the Corsican's belief, that those whom he has deeply mourned, and desolately missed, are allowed to hover near him in the silent night. Then sometimes, when he is sleeping, they will touch his lids and say, "Weep no more, beloved one: in all, except thy sorrow, we are blessed as thou couldst wish." Or sometimes, if the parting be of still more tender sort, (as between two lovers, or a newly wedded couple) in the depth of darkness when the lone survivor cannot sleep for trouble, appears the lost one at the chamber door, holds it open, and calls softly; "Dearest, come; for I as well am lonely." Having thrice implored, it waves its cerements like an angel's wing, and awaits the answer. Answer not, if you wish to live; however the sweet voice thrills your heart, however that heart is breaking. But if you truly wish to die, and hope is quenched in memory; make answer to the well-known voice. Within three days you will be dead, and flit beside the invoking shadow.
Perhaps old Marcantonia had warned me of this appeal, and begged me to keep silence, which for my children's sake I was bound to do. All I know is that one night towards the end of January, I lay awake as usual, thinking-if a mind distempered thus can think-of my own sweet Lily. All the evening I had sought her among the olive-trees, and at St. Katharine's Church, and even on the sad sea-shore by the moaning of the waves. Now the winter moon was high, and through the embrasured window, the far churchyard that held my wife, and the silver sea beyond it, glimmered like the curtain of another world. Sitting up in the widowed bed, with one hand on my aching forehead-for now I breathed perpetual headache-I called in question that old church of one gay wedding and two dark funerals. Was there any such church at all; was it not a dream of moonlight and the phantom love?
Even as I sat gazing now, so on many a moonlight night sat my Lily gazing with me, whispering of her father's grave, and looking for it in the shrouded distance. Her little hand used to quiver in mine, as she declared she had found it; and her dark eyes had so wondrous a gift of sight, that I never would dare to deny, though I could not quite believe it. Had she not in the happy days, when we roamed on the beach together, waiting for the yacht and pretending to seek shells, had she not then told me the stripes and colours of the sailors' caps, and even the names of the men on deck, when I could hardly see their figures?
Ah, could she tell my own name now, could she descry me from that shore which mocks the range of telescope, and the highest lens of thought; was she permitted one glimpse of him from whom in life she could hardly bear to withdraw those gentle eyes? Answer me, my own, in life and death my own one; tell me that you watch and love me, though it be but now and then, and not enough to break the by-laws of the disembodied world.
Calmly as I now repeat it, but in a low melodious tone, sweeter than any mortal's voice, a tone that dwelt I knew not where, like the sighing of the night-wind, came this answer to me:
"True love, for our children's sake, and mine who watch and love you still, quit this grief, the spirit's grave. All your sorrow still is mine, and would you vex your darling, when you cannot comfort her? Though you see me now no more, I am with you more than ever; I am your image and your shadow. At every sigh of yours, I shiver; your smiles are all my sunshine. Let me feel some sunshine, sweetest; you know how I used to love it, and as yet you have sent me none. I shall look for some to-morrow. Lo I, for ever yours, am smiling on you now."
And a golden light, richer than any sunbeam, rippled through the room. I knew the soft gleam like the sunset on a harvest-field. It was my Lily's smile. A glow of warmth was shed on me, and I fell at once into a deep and dreamless sleep. You, my child, who have never known such loss-pray God you never may-very likely you regard all this incident as a dream. Be it so: if it were a dream, Lily's angel brought it.
CHAPTER XVI
The next day I was a different man. All my energy had returned, and all my reasoning power; but not, thank God, the rigour of my mind, the petty contempt of my fellow-men. Nothing is more hard to strip than that coat of flinty closeness formed upon Deucalion's offcast in the petrifying well of self. Though I have done my utmost, and prayed of late for help in doing it, never have I quite scaled off this accursed deposit. This it was that so estranged your warm nature, Clara; a nature essentially like your father's, but never allowed free scope. You could not tell the reason, children never can; but somehow it made you shiver to be in contact with me.
Petro and Marcantonia would have been astonished at my sudden change, but they had lately dosed me with some narcotic herb, procured, by a special expedition, from the Monte Rotondo, and esteemed a perfect Stregomastix; so of course the worthy pair expected my recovery. No longer did they attempt to conceal from me the truth as to my poor infants, who had been carried off on the day of my return. What I learned of the great calamity, which then befell me, was this.
Towards sunset, my dear wife, with her usual fondness, went forth to look for the little yacht returning from the gulf of Porto. Our darling Harry, then in his third year, was with her, and the young nurse from Muro. Lily sat upon the cliff, watching a sail far in the offing, probably our vessel. Then as she turned towards the tower, a man from the shrubbery stood before her, and called her by her maiden name. She knew her cousin Lepardo, and supposed that he was come to kill her. Nevertheless she asked him proudly how he dared to insult her so, in the presence of her child and servant. He answered that it was her name, and she was entitled to no other. Then he promised not to harm her, if she would send the maid away, for he had important things to speak of. And thereupon he laid before her documents and letters.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте