East Angels: A Novel. Woolson Constance Fenimore

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу East Angels: A Novel - Woolson Constance Fenimore страница 10

East Angels: A Novel - Woolson Constance Fenimore

Скачать книгу

in English branches; Spanish, of course, she learned from the Old Madam; my sister Pamela (whom I had the great misfortune to lose a little over a year ago) gave her lessons in embroidery, general deportment, and the rudiments of French. As regards any knowledge of the world, however, the child has lived in complete ignorance; we have thought it better so, while things remain as they are. My own advice has decidedly been that until she could enter the right society, the society of the city of Charleston, for instance – it was better that she should see none at all; she has therefore lived, and still continues to live, the life, as I may well call it, of a novice or nun."

      "The young gentleman who has just joined her is then, possibly, a monk?" observed Winthrop.

      The Doctor was near-sighted, and not at all fond of his spectacles; with his bright eyes and quickly turning glance, it humiliated him to be obliged to take out and put on these cumbrous aids to vision. On this occasion, however, he did it with more alacrity than was usual with him. "Ah," he said, when he had made out the two figures in front, "it is only young Torres, a boy from the next plantation."

      "A well-grown boy," commented the northerner.

      "A mere stripling – a mere stripling of nineteen. He has but lately come out from Spain (a Cuban by birth, but was sent over there to be educated), and he cannot speak one word of English, sir – not one word."

      "I believe Miss Thorne speaks Spanish, doesn't she?" remarked Winthrop.

      CHAPTER II

      The Doctor admitted that Garda could converse in Spanish. He suggested that they should walk on and join her; joining her, of course, meant joining Torres. The Cuban proved to be a dark-skinned youth, with dull black eyes, a thin face, and black hair, closely cut, that stood up in straight thickness all over his head, defying parting. He was tall, gaunt, with a great want of breadth in the long expanse of his person; he was deliberate in all his motions; ungainly. Yet he could not have been described as insignificant exactly; a certain deep reticent consciousness of his own importance, which was visible in every one of his slow, stiff movements, in every glance of his dull, reserved eyes, saved him from that. He bowed profoundly when introduced to the northerner, but said nothing. He did not speak after the others came up. When Garda addressed him, he contented himself with another bow.

      They all walked on together, and after some minutes the little ridge, winding with its sentinel bayonets across old fields, brought them to the main avenue of the place. This old road, broad as it was, was completely overarched by the great live-oaks which bordered it on each side; the boughs rose high in the air, met, interlaced, and passed on, each stretching completely over the centre of the roadway and curving downward on the opposite side; looking east and looking west was like looking through a Gothic aisle, vaulted in gray-green. The little party entered this avenue; Garda, after a few moments, again separated herself from Winthrop and Dr. Kirby, and walked on in advance with Torres. The Doctor looked after them, discomfited.

      "We should have spoken Spanish," said Winthrop, smiling.

      "I do not know a word of the language!" declared the Doctor, with something of the exasperation of fatigue in his voice.

      For the Doctor was not in the habit of walking, and he did not like to walk; the plump convexes of his comfortable person formed, indeed, rather too heavy a weight for his small feet in their little boots. But he was far too devoted a family friend to be turned back from obvious duty by the mere trifle of physical fatigue; he therefore waved his hand towards the live-oaks, and (keeping one eye well upon Garda and her companion in front) resumed with grace his descriptive discourse. "These majestic old trees, Mr. Winthrop, were set out to adorn the main avenue of the place, leading from the river landing up to the mansion-house. You will find a few of these old avenues in this neighborhood; but far finer ones – the finest in the world – at the old places on the Ashley and Cooper rivers, near the city of Charleston."

      "But there are no trees near the house," said Winthrop; "I noticed that particularly."

      "The road goes to the door, the trees stop at the edge of the open space; that space was left, as you have probably divined, as a protection against surprises by Indians."

      The younger man laughed. "I confess I was thinking more of the traditional Spanish jealousy than of Indians. You are right, of course; I must not allow my fancies, which are, after all, rather operatic in their origin, to lead me astray down here."

      "You will find, I think, very little that is operatic among us," said Kirby, a trace of sombreness making itself felt for the first time through the courteous optimism of his tone. Truly there had been little that was operatic in their life at the South for some years past.

      "I don't know," said Winthrop. "Isn't that rather an operatic personage who has just stopped Miss Thorne? The Tenor himself, I should say."

      The spectacles were safely in their case, and back in the Doctor's pocket. But he now made haste to take them out a second time, he knew of no Tenors in Gracias. When he had adjusted them, "It's only Manuel Ruiz," he said, with both relief and vexation in his tone. He was relieved that it was only Manuel, but vexed that he should have been led, even for a moment, to suppose that it might be some one else, some one who was objectionable (as though objectionable persons could penetrate into their society!); and he asked himself inwardly what the deuce this northerner meant by calling their arrangement of their land "operatic," and their young gentlemen "Tenors." "Manuel Ruiz is the son of an old friend of ours; their place is on Patricio, opposite," he said, frigidly. "The Ruiz family were almost as well known here in the old Spanish days as the Dueros."

      He had no time for more, for, as Garda had stopped, they now came up with the little party in front.

      Manuel Ruiz was older than Torres. Manuel was twenty-one. He was a tall, graceful youth, with a mobile face, eloquent dark eyes, and a manner adorned with much gesture and animation. He undoubtedly cherished an excellent opinion of Manuel Ruiz; but undoubtedly also there was good ground for that opinion, Manuel Ruiz being a remarkably handsome young man. That Winthrop should have called him operatic was perhaps inevitable. He wore a short black cloak, an end of which was tossed over one shoulder after the approved manner of the operatic young gentleman when about to begin, under the balcony of his lady-love, a serenade; on his head was a picturesque sombrero, and he carried, or rather flourished, a slender cane, which might have been a rapier; these properties, together with his meridional eyes, his gestures, and the slight tendency to attitude visible in his graceful movements, made him much like the ideal young Tenor of the Italian stage, as he comes down to the foot-lights to sing in deepest confidence, to the sympathetic audience, of his loves and his woes.

      That the ideal young Tenor has often encountered wide-spreading admiration, no one would venture to deny. Still, there have been, now and then, those among his audiences who have not altogether shared this feeling. They have generally been men; not infrequently they have been men of a somewhat lighter complexion, with visual orbs paler, perhaps, and not so expressive; a grace in attitude less evident. Evert Winthrop cared nothing for Tenors, real or imitative. But he was a man made with more pretensions to strength than to sinuousness; he had no gestures; his complexion, where not bronzed by exposure, was fair; his eyes were light. They were gray eyes, with, for the most part, a calm expression. But they easily became keen, and they could, upon occasion, become stern. He opposed a short, thick, brown beard to Manuel's pointed mustache, and thick, straight hair, closely cut, of the true American brown, to the little luxuriant rings, blue-black in color, short also, but curling in spite of shortness, which the breeze stirred slightly on the head of the handsome young Floridian as he stood, sombrero in hand, beside Garda Thorne.

      Manuel was not another Torres; he was an American, and spoke English perfectly. Upon this occasion, after his introduction, he offered to the northerner with courtesy several well-turned sentences as the beginning of an acquaintance, and then they all walked on together

Скачать книгу