The House That Grew. Molesworth Mrs.

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The House That Grew - Molesworth Mrs. страница 5

The House That Grew - Molesworth Mrs.

Скачать книгу

I looked at each other. How lovely it would have been! Just what we had always longed for – to be allowed really to live at the hut now and then. And with two more rooms we could have had Hoskins with us, and then mamma wouldn't have been nervous about it. But as papa said, there was no use in thinking about it now.

      'Will the people who are coming to live here have the hut too?' I asked.

      Papa did not seem to pay much attention to what I said. He was thinking deeply, and almost started as I turned to him with the question.

      'I do not know,' he replied. 'It has not been alluded to.'

      'I hope not,' said mamma. 'If we stay at Kirke, as I still trust we may, it would be nice to come up there to spend an afternoon now and then. It is so far from the house that we would not seem like intruders. Though, of course, once they see how nice it is, they may want to have it as a bathing-box.'

      'That's not very likely,' said papa. 'They seem elderly people, and the son is a great sufferer from rheumatism. That is why they have taken such a fancy to this place – the scent of pine woods and the air about them are considered so good for illnesses of that kind. And sea-air suits him too, and they think it a wonderful chance to have all this as well as a dry climate and fairly mild winters. Yes – we who live here are uncommonly lucky.'

      He strolled to the window as he spoke and stood looking out without speaking. Then he turned again.

      'I'll remember about the hut,' he said. 'I don't fancy these good people would be likely to be fussy or ill-natured or to think you intruding. Their letters are so well-bred and considerate.'

      We felt glad to hear that.

      'Mamma,' I said, 'we have made the hut so nice and tidy for to-morrow – Sunday, you know. You and papa will come and have tea there, won't you? It will be the first time this year' (and 'the last perhaps' seemed whispered into my mind, though I did not utter the words), for the spring-coming had been uncertain and we had all had colds.

      Mamma looked at papa.

      'Yes,' he said; 'certainly we will. And the little ones too, Ida?'

      'Of course,' I said, and then I went off to talk about cakes – and muffins if possible, to please Dods – to Hoskins, the result of the interview proving very satisfactory.

      When I came back to the drawing-room the little ones were there – Denzil, solemn as usual; Esmé hopping and skipping about and chattering thirteen to the dozen, as usual, too! She is three or four years older now, and beginning to 'sober down,' as they say, so I hope if she ever reads this, which certainly will not be for three or four or more years from now, she will have gone on sobering down, enough to understand what a 'flibbertigibbet' (that is a word of Hoskins's which I think very expressive) she was, and not to be hurt at my description of her. For I do love her dearly, and I always have loved her dearly, and I should be sorry for her ever to lose her good spirits, though it is already a comfort that she sometimes sits still now, and listens to what is said to her.

      All the same, that part of our lives which I am writing this story about, would have been much duller and harder but for our butterfly's funny, merry ways.

      This afternoon she was especially laughing and mischievous, and it made me feel a little cross. I was tired, I daresay, with all the work we had been doing, and the sadness that had come upon us so suddenly, and I did want to be quiet and talk sensibly. It was a little papa's fault too, I must say. He is sometimes rather like a boy still, though he has four big children. He hates being unhappy! I don't think he would mind my saying so of him, and he got mischievous and teased Esmé, to make her say funny things, as she often does.

      And I suppose I looked rather too grave, for, after a little, mamma whispered to me —

      'Ida, dear, don't look so dreadfully unhappy; you almost make me wish we had not told you anything till we were obliged to do so.'

      'I don't look worse than Geordie,' I replied, in a whisper too, 'or – or,' as I happened just then to catch sight of my younger brother's face, 'than Denzil.'

      At this mamma did burst out laughing – a real merry laugh, which, in spite of my crossness, I was pleased to hear.

      'My dear!' she exclaimed, 'who has ever seen Denzil anything but solemn! And as he knows nothing, it has certainly not to do with what we are all thinking about. He was the solemnest baby even that ever was seen, though many babies are solemn. I used to feel quite ashamed of my frivolity when Denny was only a couple of months old. And – no, poor old Geordie is trying to cheer up, so you must too.'

      Yes, it was true. Geordie was laughing and playing with Esmé and papa, though I know his heart was quite as heavy as mine. Geordie is very particularly good in some ways. So I resolved to choke down, or at least to hide, my sadness – and still more the sort of crossness I had been feeling. It was not exactly real ill-tempered crossness, but the kind of hating being unhappy and thinking that other people are unhappy too, which comes with troubles when one isn't used to them especially, and isn't patient and unselfish, though one wants to be.

      However, I managed to look more amiable after mamma's little warning – still more, I think, after her hearty laugh. Her laughing always seems to drive away crossness and gloominess; it is so pretty and bright, and so real.

      And I was helped too by another thing, though as yet it had scarcely taken shape in my mind, or even in my fancy. But it was there all the same, fluttering about somewhere, as if waiting for me to catch hold of it and make something of it. Just yet I did not give myself time to think it out. All I felt was a sort of presentiment that somewhere or somehow there was a way out of our troubles, or rather out of one part of them, and that I was going to find it before long. And I am quite sure that sometimes the thinking a thing out is more than half done by our brains before we know it – much in the same way that we – Dods and I – are quite sure that putting a lesson-book under your pillow at night helps you to know what you have to learn out of it by the next morning. Lots of children believe this, though none of us can explain it, and we don't like to speak of it for fear of being laughed at. But I don't mind writing about it, as I shall not hear if people do laugh at it or not.

      Anyway it did happen to me this time, that something worked the cobweb ideas that were beginning to float about in my brain into a real touchable or speakable plan, before the 'awake' side of it – of my brain, I mean – knew that anything of the kind was there.

      I will try to tell quite exactly how this came about. But first I must say that I don't think George was feeling so very bad after all, for the last thing he said to me that evening as we went up to bed was, 'I do hope Hoskins has managed to get some muffins for to-morrow.'

      CHAPTER III

      'IT'S A WONDERFUL IDEA, IDA'

      I remember that I fell asleep very quickly that night. Of course, like most children when they are well, I generally did. But that night it would not have been very surprising if I had kept awake and even got into a tossing-about, fidgety state, just from thinking about the strange, sudden trouble and change that were coming into our lives.

      On the contrary, I seemed to drop straight down into unconsciousness almost as soon as my head touched the pillow, and I must have slept several hours straight off without even dreaming, or at least dreaming anything that I could remember. For when I awoke the dawn was creeping in, and though I felt too lazy and comfortable to get up to look out, I knew that sunrise could not be far off. It was that time of early morning when one almost fancies that sun and moon stop a moment or two to say a word to each other on their way, though of course I know enough astronomy now to understand

Скачать книгу