The Queen's Necklace. Dumas Alexandre

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Queen's Necklace - Dumas Alexandre страница 20

The Queen's Necklace - Dumas Alexandre

Скачать книгу

in, sister, and I will guarantee that no one sees you, not even whoever opens the door."

      "Impossible!"

      "We will try," said he, laughing; and laying his hand on one of the panels, the door flew open.

      "Enter, I pray you," said he, "there is no one near."

      The queen looked at Andrée, then, making up her mind, went in, and the door shut behind them.

      She found herself in a vestibule, small, but ornamented in perfect taste. The floor was mosaic work, representing bouquets of flowers, while numerous rose-trees on marble brackets scented the air with a perfume equally delicious as rare at that time of the year.

      It looked all so charming, that the ladies began to forget their fears and scruples.

      "So far well," said the queen; "we have a shelter, at all events, and seemingly a very charming one; but you had better see to one thing – that is, to keep off your servants."

      "Oh, nothing more easy;" and the prince, seizing a little bell which hung on one of the pillars, rang one clear stroke.

      "Oh!" cried the queen, frightened, "is that the way to keep them off? I should have thought it would bring them."

      "If I had rung again, it would have done so, but when I only ring once, they know they are not wanted."

      "Oh, you are a man of precaution!" said the queen laughing.

      "Now, dear sister, take the trouble to go up-stairs."

      "Let us obey," said the queen, "the genius of this place appears not disagreeable;" and they went up, their steps making no sound on the thick Aubusson carpet.

      At the top, the prince rang another bell, which gave them a fresh start of surprise, and their astonishment increased when they saw the doors open of themselves.

      "Really, Andrée," said the queen, "I begin to tremble, do not you?"

      "Oh, madame, I shall follow fearlessly wherever your majesty goes."

      "Enter," said the prince, "for here is your apartment;" and he ushered them into a charming little room, furnished 'en buhl,' with a painted ceiling and walls, and a rosewood floor. It opened into a boudoir, fitted up with white cashmere, beautifully embroidered with groups of flowers, and hung with tapestry of exquisite workmanship. Beyond the boudoir was a bedroom, painted blue, hung with curtains of silk and lace, and with a sumptuous bed in an alcove. A fire burned on the hearth, and a dozen perfumed wax-lights in candelabra.

      Such were the marvels which presented themselves to the eyes of the wondering ladies. No living being was to be seen; fire and lights seemed to have come without hands.

      The queen stopped on the threshold of the bedroom, looking half afraid to enter.

      "Sister," said the count, "these are my bachelor apartments; here I come alone."

      "Always?" asked the queen.

      "Doubtless," answered he.

      "I understand now," said the queen, "why Madame la Comtesse is sometimes unquiet."

      "Confess, however, that if she is unquiet to-night, it Will be without reason."

      "To-night, I do not say, but other nights." Then, sitting down; "I am dreadfully tired," she said; "are not you, Andrée?"

      "I can scarcely stand, and if your majesty permits – "

      "Indeed you look ill, mademoiselle," said the count.

      "You must go to bed," said the queen. "M. le Comte gives us up this room; do you not, Charles?"

      "Entirely, madame."

      "One moment, count. If you go away, how can we recall you?"

      "You will not need me; you are mistress of this house."

      "But there are other rooms."

      "Certainly, there is a dining-room, which I advise you to visit."

      "With a table ready spread, no doubt."

      "Oh, yes, and Mademoiselle de Taverney, who seems to me to need it much, will find there jellies or chicken, and wine, and you, sister, plenty of those fruits you are so fond of."

      "And no servants?"

      "None."

      "We will see; but how to return?"

      "You must not think of returning to-night. At six o'clock the gates will be opened, go out a quarter before, you will find in these drawers mantles of all colors and all shapes, if you wish to disguise yourselves. Go therefore to the château, regain your rooms, go to bed, and all will be right."

      "But you, what will you do?"

      "Oh, I am going away."

      "We turn you out, my poor brother!"

      "It is better for me not to remain in the same house with you."

      "But you must sleep somewhere."

      "Do not fear; I have three other houses like this."

      The queen laughed. "And he pretends Madame la Comtesse has no cause to be anxious; oh, I will tell her!"

      "You dare not."

      "It is true, we are dependent upon you. Then, to go away to-morrow morning without seeing any one?"

      "You must ring once, as I did below, and the door will open."

      "By itself?"

      "By itself."

      "Then good night, brother."

      "Good night, sister." He bowed and disappeared.

      CHAPTER VII.

      THE QUEEN'S BED-CHAMBER

      The next day, or rather the same morning, for our last chapter brought us to two o'clock, the King Louis XVI., in a violet-colored morning dress, in some disorder, and with no powder in his hair, knocked at the door of the queen's ante-chamber.

      It was opened by one of her women.

      "The queen?" asked Louis, in a brusque manner.

      "Her majesty is asleep, sire."

      The king made a movement, as though to pass in but the woman did not move.

      "Do you not see," he said, "that I wish to come in."

      "But the queen is asleep, sire," again she said timidly.

      "I told you to let me pass," answered the king, going in as he spoke.

      When he reached the door of the bedroom, the king saw Madame de Misery, the first lady-in-waiting, who was sitting reading from her mass book.

      She rose on seeing him. "Sire," she said, in a low voice, and with a profound reverence, "her majesty has not yet called for me."

      "Really?"

Скачать книгу