Popular Adventure Tales. Reid Mayne

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Popular Adventure Tales - Reid Mayne страница 25

Popular Adventure Tales - Reid Mayne

Скачать книгу

difficult to find the bulb.

      Lucien, however, had sharp eyes for such things; and in a short while he had rooted out several bulbs as large as pigeons' eggs, and deposited them in his birchen vessel. He now turned to go back to camp, satisfied with what he had obtained. He had the rice to give consistency to his soup, and the leek roots to flavour it with. That would be enough.

      As he was walking over a piece of boggy ground his eye was attracted to a singular plant, whose tall stem rose high above the grass. It was full eight feet in height, and at its top there was an umbel of conspicuous white flowers. Its leaves were large, lobed, and toothed, and the stem itself was over an inch in diameter, with furrows running longitudinally. Lucien had never seen the plant before, although he had often heard accounts of it, and he at once recognised it from its botanical description. It was the celebrated “cow parsnip.” Its stem was jointed and hollow, and Lucien had heard that the Indians called it in their language “flute stem,” as they often used it to make their rude musical instruments from, and also a sort of whistle or “call,” by which they were enabled to imitate and decoy several kinds of deer. But there was another use to which the plant was put, of which the naturalist was not aware. Norman who had been wandering about, came up at this moment, and seeing Lucien standing by the plant, uttered a joyful “Hulloh!”

      “Well,” inquired Lucien, “what pleases you, coz?”

      “Why, the flute-stem, of course. You talked of making a soup. It will help you, I fancy.”

      “How?” demanded Lucien.

      “Why, the young stems are good eating, and the roots, if you will; but the young shoots are better. Both Indians and voyageurs eat them in soup, and are fond of them. It's a famous thing, I assure you.”

      “Let us gather some, then,” said Lucien; and the cousins commenced cutting off such stems as were still young and tender. As soon as they had obtained enough, they took their way back to the camp. Basil had already arrived with a fine prairie hen which he had shot, and Sandy had brought back a squirrel; so that, with François's fish, of which a sufficient number had been caught, Lucien was likely to be able to keep his promise about the dinner.

      François, however, could not yet comprehend how the soup was to be boiled in a wooden pot; and, indeed, Basil was unable to guess. Norman, however, knew well enough, for he had travelled through the country of the Assinoboil Indians, who take their name from this very thing. He had also witnessed the operation performed by Crees, Chippewas, and even voyageurs, where metal or earthen pots could not be obtained.

      On the next day the mystery was cleared up to Basil and François. Lucien first collected a number of stones – about as large as paving-stones. He chose such as were hard and smooth. These he flung into the cinders, where they soon became red-hot. The water and meat were now put into the bark pot, and then one stone after another, – each being taken out as it got cooled, – until the water came to a fierce boil. The rice and other ingredients were added at the proper time, and in a short while an excellent soup was made. So much, then, for the soup, and the boiled dishes with vegetables. The roast, of course, was easily made ready upon green-wood spits, and the “game” was cooked in a similar way. The fish were broiled upon the red cinders, and eaten, as is usual, after the soup. There were no puddings or pies, though, no doubt, Lucien could have made such had they been wanted.

      In their place there was an excellent service of fruit. There were strawberries and raspberries, one sort of which found wild in this region is of a most delicious flavour. There were gooseberries and currants; but the most delicious fruit, and that which François liked best, was a small berry of a dark blue colour, not unlike the huckleberry, but much sweeter and of higher flavour. It grows on a low bush or shrub with ovate leaves; and this bush when it blossoms is so covered with beautiful white flowers, that neither leaves nor branches can be seen. There are no less than four varieties of it known, two of which attain to the height of twenty feet or more. The French Canadians call it “le poire,” but in most parts of America it is known as the “service-berry,” although several other names are given to it in different districts. Lucien informed his companions, while they were crushing its sweet purplish fruit between their teeth, that its botanical name is Amelanchier.

      “Now,” remarked François, “if we only had a cup of coffee and a glass of wine, we might say that we had dined in fashionable style.”

      “I think,” replied Lucien, “we are better without the wine, and as for the other I cannot give you that, but I fancy I can provide you with a cup of tea if you only allow me a little time.”

      “Tea!” screamed François; “why, there's not a leaf of tea nearer than China; and for the sugar, not a grain within hundreds of miles!”

      “Come, Frank,” said Lucien, “nature has not been so ungenerous here, even in such luxuries as tea and sugar. Look yonder! You see those large trees with the dark-coloured trunks. What are they?”

      “Sugar-maples,” replied François.

      “Well,” said Lucien, “I think even at this late season we might contrive to extract sap enough from them to sweeten a cup of tea. You may try, while I go in search of the tea-plant.”

      “Upon my word, Luce, you are equal to a wholesale grocery. Very well. Come, Basil, we'll tap the maples; let the captain go with Luce.”

      The boys, separating into pairs, walked off, in different directions. Lucien and his companion soon lighted upon the object of their search in the same wet bottom where they had procured the Heracleum. It was a branching shrub, not over two feet in height, with small leaves of a deep green colour above, but whitish and woolly underneath. It is a plant well known throughout most of the Hudson's Bay territory by the name of “Labrador tea-plant;” and is so called because the Canadian voyageurs, and other travellers through these northern districts, often drink it as tea. It is one of the Ericaceæ, or heath tribe, of the genus Ledum– though it is not a true heath, as, strange to say, no true heath is found upon the continent of America.

      There are two kinds of it known, – the “narrow-leafed” and “broad-leafed” and the former makes the best tea. But the pretty white flowers of the plant are better for the purpose than the leaves of either variety; and these it was that were now gathered by Lucien and Norman. They require to be dried before the decoction is made; but this can be done in a short time over a fire; and so in a short time it was done, Norman having parched them upon heated stones.

      Meanwhile Basil and François had obtained the sugar-water, and Lucien having washed his soup-kettle clean, and once more made his boiling stones red-hot, prepared the beverage; and then it was served out in the tin cup, and all partook of it. Norman had drunk the Labrador tea before, and was rather fond of it, but his Southern cousins did not much relish it. Its peculiar flavour, which somewhat resembles rhubarb, was not at all to the liking of François. All, however, admitted that it produced a cheering effect upon their spirits; and, after drinking it, they felt in that peculiarly happy state of mind which one experiences after a cup of the real “Bohea.”

       CHAPTER XVI.

      THE MARMOTS OF AMERICA

      From such a luxurious dinner you may suppose that our young voyageurs lived in prime style. But it was not always so. They had their fasts as well as feasts. Sometimes for days they had nothing to eat but the jerked deer-meat. No bread – no beer – no coffee, nothing but water – dry venison and water. Of course, this is food enough for a hungry man; but it can hardly be called luxurious living. Now and then a wild duck, or a goose, or perhaps a young swan, was shot; and this change in their diet was very agreeable. Fish were caught only upon occasions, for often these capricious creatures refused François' bait, however temptingly

Скачать книгу