The Forty-Five Guardsmen. Dumas Alexandre

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Forty-Five Guardsmen - Dumas Alexandre страница 12

The Forty-Five Guardsmen - Dumas Alexandre

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Several stifled laughs were heard.

      "Ah! gentlemen," cried the Gascon, "do you laugh at me?"

      They turned away to laugh again.

      Perducas threw a glance around him, and saw a young man near the fireplace hiding his face in his hands. He thought it was to laugh, and, going up to him, struck him on the shoulder, saying —

      "Eh! monsieur, if you laugh, at all events show your face."

      The young man looked up; it was our friend Ernanton de Carmainges.

      "I beg you will leave me alone," said he, "I was not thinking of you."

      Pincornay turned away, grumbling; but at this moment an officer entered.

      "M. de Loignac!" cried twenty voices.

      At this name, known through all Gascony, every one rose and kept silence.

      CHAPTER IX.

      M. DE LOIGNAC

      "Supper!" cried M. de Loignac; "and from this moment let all be friends, and love each other like brothers."

      "Hum!" said St. Maline.

      "That would be difficult," added Ernanton.

      "See," cried Pincornay, "they laugh at me because I have no hat, and they say nothing to M. Montcrabeau, who is going to supper in a cuirass of the time of the Emperor Pertinax, from whom it probably came. See what it is to have defensive arms."

      "Gentlemen," cried Montcrabeau, "I take it off; so much the worse for those who prefer seeing me with offensive instead of defensive arms;" and he gave his cuirass to his lackey, a man about fifty years of age.

      "Peace! peace!" cried De Loignac, "and let us go to table."

      Meanwhile the lackey whispered to Pertinax, "And am I not to sup? Let me have something, Pertinax. I am dying of hunger."

      Pertinax, instead of being offended at this familiar address, replied, "I will try, but you had better see for something for yourself."

      "Hum! that is not reassuring."

      "Have you no money?"

      "We spent our last crown at Sens."

      "Diable! then try to sell something."

      A few minutes after a cry was heard in the street of "Old iron! who wants to sell old iron?"

      Madame Fournichon ran to the door, while M. Fournichon placed the supper on the table, and to judge by its reception it must have been exquisite. As his wife did not return, however, the host asked a servant what she was doing.

      "Oh, master," he replied, "she is selling all your old iron for new money."

      "I hope not my cuirass and arms," said he, running to the door.

      "No," said De Loignac, "it is forbidden to buy arms."

      Madame Fournichon entered triumphantly.

      "You have not been selling my arms?" cried her husband.

      "Yes, I have."

      "I will not have them sold."

      "Bah! in time of peace; and I have got ten crowns instead of an old cuirass."

      "Ten crowns! Samuel, do you hear?" said Pertinax, looking for his valet, but he was not to be seen.

      "It seems to me that this man carries on a dangerous trade. But what does he do with them?"

      "Sells them again by weight."

      "By weight! and you say he gave you ten crowns – for what?"

      "A cuirass and a helmet."

      "Why, even if they weighed twenty pounds, that is half-a-crown a pound. This hides some mystery."

      Voices rose, and the mirth grew loud with all, except Carmainges, who still thought of the mysterious page. He sat by M. de Loignac, who said to him:

      "Here are a number of joyful people, and they do not know what for."

      "Nor I, neither; but at least I am an exception."

      "You are wrong, for you are one of those to whom Paris is a paradise."

      "Do not laugh at me, M. de Loignac."

      "I do not; I distinguished you at once, and that other young man also who looks so grave."

      "Who?"

      "M. de St. Maline."

      "And why this distinction, if this question be not too curious?"

      "I know you, that is all."

      "Me! you know me?"

      "You, and he, and all here."

      "It is strange."

      "Yes, but necessary."

      "Why?"

      "Because a chief should know his soldiers."

      "And all these men – "

      "Will be my soldiers to-morrow."

      "But I thought that M. d'Epernon – "

      "Hush! do not pronounce that name here."

      Then rising, M. de Loignac said, "Gentlemen, since chance unites here forty-five compatriots, let us empty a glass of wine to the prosperity of all."

      This proposal gave rise to frantic applause. "They are almost all half drunk," said De Loignac; "it would be a good opportunity to make them repeat their histories, only time does not permit of it." Then he added aloud, "Hola! M. Fournichon, dismiss from the room all women, children and lackeys."

      Lardille retired grumbling, but Militor did not move. "Did you not hear, M. Militor," said De Loignac; "to the kitchen!"

      There remained only forty-five men, and M. de Loignac then said, "Now, gentlemen, each knows who called him to Paris. Good! that will do; do not call out his name. You know also that you have come to obey him."

      A murmur of assent came from all, mingled with astonishment, for each one knew only what concerned himself, and was ignorant that his neighbor had been moved by the same influence.

      "Well, then!" continued De Loignac, "you will have time to become acquainted with each other afterward. You agree that you have come here to obey him?"

      "Yes, yes," they cried.

      "Then, to begin; go quietly out of this hotel to the lodgings prepared for you."

      "For all?" asked St. Maline.

      "Yes, for all."

      "We are all equal here," cried Perducas, whose limbs felt rather doubtful under him.

      "Yes,"

Скачать книгу