Nisida. Dumas Alexandre

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Nisida - Dumas Alexandre страница 2

Nisida - Dumas Alexandre

Скачать книгу

eye-brows melted into the opal of her temples; her eyelids were fast down, and the curled black fringe of lashes veiled a glowing and liquid glance of divine emotion; the nose, straight, slender, and cut by two easy nostrils, gave to her profile that character of antique beauty which is vanishing day by day from the earth. A calm and serene smile, one of those smiles that have already left the soul and not yet reached the lips, lifted the corners of her mouth with a pure expression of infinite beatitude and gentleness. Nothing could be more perfect than the chin that completed the faultless oval of this radiant countenance; her neck of a dead white, joined her bosom in a delicious curve, and supported her head gracefully like the stalk of a flower moved by a gentle breeze. A bodice of crimson velvet spotted with gold outlined her delicate and finely curved figure, and held in by means of a handsome gold lace the countless folds of a full and flowing skirt, that fell to her feet like those severe robes in which the Byzantine painters preferred to drape their angels. She was indeed a marvel, and so rare and modest of beauty had not been seen within the memory of man.

      Among those who had gazed most persistently at her was observed the young Prince of Brancaleone, one of the foremost nobles of the kingdom. Handsome, rich, and brave, he had, at five-and-twenty, outdone the lists of all known Don Juans. Fashionable young women spoke very ill of him and adored him in secret; the most virtuous made it their rule to fly from him, so impossible did resistance appear. All the young madcaps had chosen him for their model; for his triumphs robbed many a Miltiades of sleep, and with better cause. In short, to get an idea of this lucky individual, it will be enough to know that as a seducer he was the most perfect thing that the devil had succeeded in inventing in this progressive century. The prince was dressed out for the occasion in a sufficiently grotesque costume, which he wore with ironic gravity and cavalier ease. A black satin doublet, knee breeches, embroidered stockings, and shoes with gold buckles, formed the main portions of his dress, over which trailed a long brocaded open-sleeved robe lined with ermine, and a magnificent diamond-hilted sword. On account of his rank he enjoyed the rare distinction of carrying one of the six gilded staves that supported the plumed and embroidered canopy.

      As soon as the procession moved on again, Eligi of Brancaleone gave a side glance to a little man as red as a lobster, who was walking almost at his side, and carrying in his right hand, with all the solemnity that he could muster, his excellency’s hat. He was a footman in gold-laced livery, and we beg leave to give a brief sketch of his history. Trespolo was the child of poor but thieving parents, and on that account was early left an orphan. Being at leisure, he studied life from an eminently social aspect. If we are to believe a certain ancient sage, we are all in the world to solve a problem: as to Trespolo, he desired to live without doing anything; that was his problem. He was, in turn, a sacristan, a juggler, an apothecary’s assistant, and a cicerone, and he got tired of all these callings. Begging was, to his mind, too hard work, and it was more trouble to be a thief than to be an honest man. Finally he decided in favour of contemplative philosophy. He had a passionate preference for the horizontal position, and found the greatest pleasure in the world in watching the shooting of stars. Unfortunately, in the course of his meditations this deserving man came near to dying of hunger; which would have been a great pity, for he was beginning to accustom himself not to eat anything. But as he was predestined by nature to play a small part in our story, God showed him grace for that time, and sent to his assistance – not one of His angels, the rogue was not worthy of that, but – one of Brancaleone’s hunting dogs. The noble animal sniffed round the philosopher, and uttered a little charitable growl that would have done credit to one of the brethren of Mount St. Bernard. The prince, who was returning in triumph from hunting, and who, by good luck, had that day killed a bear and ruined a countess, had an odd inclination to do a good deed. He approached the plebeian who was about to pass into the condition of a corpse, stirred the thing with his foot, and seeing that there was still a little hope, bade his people bring him along.

      From that day onward, Trespolo saw the dream of his life nearly realised. Something rather above a footman and rather below a house steward, he became the confidant of his master, who found his talents most useful; for this Trespolo was as sharp as a demon and almost as artful as a woman. The prince, who, like an intelligent man as he was, had divined that genius is naturally indolent, asked nothing of him but advice; when tiresome people wanted thrashing, he saw to that matter himself, and, indeed, he was the equal of any two at such work. As nothing in this lower world, however, is complete, Trespolo had strange moments amid this life of delights; from time to time his happiness was disturbed by panics that greatly diverted his master; he would mutter incoherent words, stifle violent sighs, and lose his appetite. The root of the matter was that the poor fellow was afraid of going to hell. The matter was very simple: he was afraid of everything; and, besides, it had often been preached to him that the Devil never allowed a moment’s rest to those who were ill-advised enough to fall into his clutches. Trespolo was in one of his good moods of repentance, when the prince, after gazing on the young girl with the fierce eagerness of a vulture about to swoop upon its prey, turned to speak to his intimate adviser. The poor servant understood his master’s abominable design, and not wishing to share the guilt of a sacrilegious conversation, opened his eyes very wide and turned them up to heaven in ecstatic contemplation. The prince coughed, stamped his foot, moved his sword so as to hit Trespolo’s legs, but could not get from him any sign of attention, so absorbed did he appear in celestial thoughts. Brancaleone would have liked to wring his neck, but both his hands were occupied by the staff of the canopy; and besides, the king was present.

      At last they were drawing nearer to the church of St. Clara, where the Neapolitan kings were buried, and where several princesses of the blood, exchanging the crown for the veil, have gone to bury themselves alive. The nuns, novices, and abbess, hidden behind shutters, were throwing flowers upon the procession. A bunch fell at the feet of the Prince of Brancaleone.

      “Trespolo, pick up that nosegay,” said the prince, so audibly that his servant had no further excuse. “It is from Sister Theresa,” he added, in a low voice; “constancy is only to be found, nowadays, in a convent.”

      Trespolo picked up the nosegay and came towards his master, looking like a man who was being strangled.

      “Who is that girl?” the latter asked him shortly.

      “Which one?” stammered the servant.

      “Forsooth! The one walking in front of us.”

      “I don’t know her, my lord.”

      “You must find out something about her before this evening.”

      “I shall have to go rather far afield.”

      “Then you do know her, you intolerable rascal! I have half a mind to have you hanged like a dog.”

      “For pity’s sake, my lord, think of the salvation of your soul, of your eternal life.”

      “I advise you to think of your temporal life. What is her name?”

      “She is called Nisida, and is the prettiest girl in the island that she is named after. She is innocence itself. Her father is only a poor fisherman, but I can assure your excellency that in his island he is respected like a king.”

      “Indeed!” replied the prince, with an ironical smile. “I must own, to my great shame, that I have never visited the little island of Nisida. You will have a boat ready for me to-morrow, and then we will see.”

      He interrupted himself suddenly, for the king was looking at him; and calling up the most sonorous bass notes that he could find in the depths of his throat, he continued with an inspired air, “Genitori genitoque laus et jubilatio.”

      “Amen,” replied the serving-man in a ringing voice.

      Nisida, the beloved daughter of Solomon, the fisherman, was, as we have said, the loveliest flower of the island from which she derived her name. That island is the most charming spot, the most delicious

Скачать книгу