The War Trail: The Hunt of the Wild Horse. Reid Mayne
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The War Trail: The Hunt of the Wild Horse - Reid Mayne страница 21
“To the point, mio capitan. There are some incredulous people who believe the white steed of the prairies to be a myth, and deny his existence altogether. Carrambo! I know that he does exist, and what is more to my present purpose, he is – or was, but two hours ago – within ten miles of where I am writing this note! One of our vaqueros saw him near the banks of a beautiful arroyo, which I know to be his favourite ground. For reasons known to me, the vaquero did not either chase or molest him; but in breathless haste brought me the news.
“Now, capitan, gallant and grand! there is but one who can capture this famed horse, and that is your puissant self. Ah! you have made captive what was once at wild and free. Yes! you can do it – you and Moro!
“Bring me the white steed of the prairies! I shall cease to grieve for poor Lola. I shall forgive you that contratiempo. I shall forgive all – even your rudeness to my double mask. Ha, ha, ha! Bring me the white steed! the white steed!
“Isolina.”
As I finished reading this singular epistle, a thrill of pleasure ran through my veins. I dwelt not on the oddness of its contents, thoroughly characteristic of the writer. Its meaning was clear enough.
I had heard of the white horse of the prairies – what hunter or trapper, trader or traveller, throughout all the wide borders of prairie-land, has not? Many a romantic story of him had I listened to around the blazing campfire – many a tale of German-like diablerie, in which the white horse played hero. For nearly a century has he figured in the legends of the prairie “mariner” – a counterpart of the Flying Dutchman – the “phantom-ship” of the forecastle. Like this, too, ubiquitous – seen today scouring the sandy plains of the Platte, to-morrow bounding over the broad llanos of Texas, a thousand miles to the southward!
That there existed a white stallion of great speed and splendid proportions – that there were twenty, perhaps a hundred such – among the countless herds of wild-horses that roam over the great plains, I did not for a moment doubt. I myself had seen and chased more than one that might have been termed “a magnificent animal,” and that no ordinary horse could overtake; but the one known as the “white steed of the prairies” had a peculiar marking, that distinguished him from all the rest —his ears were black! – only his ears, and these were of the deep colour of ebony. The rest of his body, mane, and tail, was white as fresh-fallen snow.
It was to this singular and mysterious animal that the letter pointed; it was the black-eared steed I was called upon to capture. The contents of the note were specific and plain.
One expression alone puzzled me —
“You have made captive what was once as wild and free.” What? I asked myself. I scarce dared to give credence to the answer that leaped like an exulting echo from out my heart!
There was a postscript, of course: but this contained only “business.” It gave minuter details as to when, how, and where the white horse had been seen, and stated that the bearer of the note – the vaquero who had seen him – would act as my guide.
I pondered not long upon the strange request. Its fulfilment promised to recover me the position, which, but a moment before, I had looked upon as lost for ever. I at once resolved upon the undertaking.
“Yes, lovely Isolina! if horse and man can do it, ere another sun sets, you shall be mistress of the white steed of the prairies!”
Chapter Sixteen.
The Manada
In half-an-hour after, with the vaquero for my guide, I rode quietly out of the rancheria. A dozen rangers followed close behind; and, having crossed the river at a ford nearly opposite the village, we struck off into the chapparal on the opposite side.
The men whom I had chosen to accompany me were most of them old hunters, fellows who could “trail” and “crease” with accurate aim. I had confidence in their skill, and, aided by them, I had great hopes we should find the game we were in search of.
My hopes, however, would not have been so sanguine but for another circumstance. It was this: Our guide had informed me, that when he saw the white steed, the latter was in company with a large drove of mares – a manada– doubtless his harem. He would not be likely to separate from them, and even if these had since left the ground, they could be the more easily “trailed” in consequence of their numbers. Indeed, but for this prospect, our wild-horse hunt would have partaken largely of the character of a “wild-goose chase.” The steed, by all accounts of him, might have been seen upon one arroyo to-day, and by the banks of some other stream, a hundred miles off, on the morrow. The presence of his manada offered some guarantee, that he might still be near the ground where the vaquero had marked him. Once found, I trusted to the swiftness of my horse, and my own skill in the use of the lazo.
As we rode along, I revealed to my following the purpose of the expedition. All of them knew the white steed by fame; one or two averred they had seen him in their prairie wanderings. The whole party were delighted at the idea of such a “scout,” and exhibited as much excitement as if I was leading them to a skirmish with guerilleros.
The country through which we passed was at first a dense chapparal, consisting of the various thorny shrubs and plants for which this part of Mexico is so celebrated. The greater proportion belonged to the family of leguminosae—robinias, gleditschias, and the Texan acacias of more than one species, there known as mezquite. Aloes, too, formed part of the under-growth, to the no small annoyance of the traveller – the wild species known as the lechuguilla, or pita-plant, whose core is cooked for food, whose fibrous leaves serve for the manufacture of thread, cordage, or cloth – while its sap yields by distillation the fiery mezcal. Here and there, a tree yucca grew by the way, its fascicles of rigid leaves reminding one of the plumed heads of Indian warriors. Some I saw with edible fruits growing in clusters, like bunches of bananas. Several species are there of these fruit-bearing yuccas in the region of the Rio Grande, as yet unknown to the scientific botanist. I observed also the palmilla, or soap-plant, another yucca whose roots yield an excellent substitute for soap; and various forms of cactus – never out of sight on Mexican soil – grew thickly around, a characteristic feature of the landscape. Plants of humbler stature covered the surface, among which the syngenesists predominated; while the fetid artemisia, and the still more disagreeably odorous creosote plant (Larrea Mexicana) grew upon spots that were sandy and arid. Pleasanter objects to the eye were the scarlet panicles of the Fouquiera splendens, then undescribed by botanists, and yet to become a favourite of the arboretums.
I was in no mood for botanising at the time, but I well remember how I admired this elegant species – its tall culm-like stems, surmounted by panicles of brilliant flowers, rising high above the level of the surrounding thicket, like banners above a host. Not that I possess the refined taste of a lover of flowers, and much less then; but cold must be the heart that could look upon the floral beauty of Mexico, without remembering some portion of its charms. Even the rudest of my followers could not otherwise than admire; and once or twice, as we journeyed along, I could hear them give utterance to that fine epithet of the heart’s desire, “Beautiful!”
As we advanced, the aspect changed. The surface became freer of jungle; a succession of glade and thicket; in short, a “mezquite prairie.” Still advancing, the “openings” became larger, while the timbered surface diminished in extent, and now and then the glades joined each other without interruption.
We had ridden nearly ten miles without drawing bridle, when our guide struck upon the trail of the manada. Several of the old hunters, without dismounting,