Месть и прощение (сборник). Эрик-Эмманюэль Шмитт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Месть и прощение (сборник) - Эрик-Эмманюэль Шмитт страница 17

Месть и прощение (сборник) - Эрик-Эмманюэль Шмитт Азбука-бестселлер

Скачать книгу

голосу Лили, нервному трепету ноздрей, посиневшим губам Моисетта определила, что сестре мучительно больно. Она уселась, приготовившись внимательно слушать, в надежде, что Лили сейчас поведает о каком-то своем, сладостном для Моисетты, несчастье. Поль собирается ее бросить? У него есть любовница? Скандал разрушил репутацию его адвокатской конторы? Она заранее злорадствовала…

      – Да?..

      Лили попыталась собраться с духом, но, так и не обретя опоры, сказала, склонившись к сестре:

      – Я бесплодна.

      Моисетта, глядя на свое зеркальное отражение, тотчас почувствовала важность этих слов. Тем не менее, чтобы выиграть несколько секунд, она сделала паузу, притворяясь, что не поняла:

      – Ты?..

      – У меня не будет детей.

      – Ах…

      – Я сделала все анализы.

      – Ох…

      – И значит…

      – И значит – что?..

      – Значит, у тебя тоже, Моисетта.

      Ну вот, слово было сказано. Моисетте пришлось взглянуть правде в глаза. Она ощутила внутри пустоту, ей казалось, что ее тело распадается, пожираемое этим внутренним небытием. Какой-то миг она надеялась, что сознание отключится. Лили внимательно смотрела на нее, во взгляде сквозило сострадание, руки тянулись к сестре, готовые подхватить ее. Моисетта, дрогнув, отметила с сожалением, что обморок не состоялся, на миг она представила, что Лили ее утешает, но тут же при виде сестры, более нежной и любящей, чем скорбящая Мадонна, у нее разлилась желчь. Как? Опять она, эта крылатая вестница несчастий!

      – Уйди!

      – Что?

      Моисетта выпрямилась – ее била дрожь, лицо налилось кровью, рот искривился от раздражения – и указала пальцем на дверь:

      – Вон отсюда! Чтобы духу твоего здесь не было! Никогда, слышишь, никогда!

      – Но, Моисетта, я ведь не со зла сказала… Понимаю, как это больно, ведь я это сама пережила! Я просто предупредила тебя, чтобы ты подготовилась и сообщила Ксавье…

      – Вон отсюда!

      – Но…

      – Ты – это ты, а я – это я.

      – Но ведь…

      – Ничего общего.

      Лили хотела было возразить, заверить сестру в добрых намерениях, заключить ее в объятия, чтобы утешить, но Моисетта, преодолев скованность, сгребла со стола какие-то безделушки и запустила в сестру. Лили кинулась к двери.

      – Скатертью дорога! – выкрикнула Моисетта.

      Она тут же призвала своего массажиста, заставила его переспать с ней и, к своему удивлению, познала невероятно мощный оргазм.

* * *

      Фабьен Жербье – грузный, коренастый, одетый в потертый вельветовый костюм, мощная голова, короткая шея, упрямый лоб, из-под нависающих кустистых бровей бронзовым блеском сверкали глубоко посаженные глаза – кипел от негодования; он наблюдал за судьями, не скрывая своего неодобрения, так матрос под проливным дождем смотрит вдаль, не боясь промокнуть.

Скачать книгу