Жизнь взаймы, или У неба любимчиков нет. Эрих Мария Ремарк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жизнь взаймы, или У неба любимчиков нет - Эрих Мария Ремарк страница 5

Жизнь взаймы, или У неба любимчиков нет - Эрих Мария Ремарк Возвращение с Западного фронта

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – И для меня. Нельзя жить, уставившись в одну точку.

      – Эти двое тоже здесь живут?

      – Нет, только она. Он в другом месте.

      Клерфэ встал.

      – Хорошо, поеду в отель. Где мы сможем поужинать?

      – Здесь. У нас разрешено принимать гостей.

      – Отлично. Когда?

      – В семь. В девять мне надо ложиться – режим. Как в детстве перед школой.

      – Как в армии, – добавил Клерфэ. – И как перед гонками. Помнишь, как в Милане капитан нашей конюшни загонял нас в отель, как кур в курятник?

      Лицо Хольмана разом просветлело.

      – Габриэлли? Он все еще на месте?

      – Конечно. А что ему сделается? Капитаны конюшен умирают в своей постельке – как и генералы.

      Спутница русского вдруг объявилась снова. Уже в дверях ее остановила седовласая дама, что-то тихо, но сурово ей выговаривая. Женщина ничего не ответила, но в нерешительности остановилась. Обернувшись, она завидела Хольмана и направилась к их столику.

      – Крокодил меня не выпускает, – прошептала она. – Заладила одно: мне, мол, вообще нельзя выезжать. И если я еще раз нарушу, грозится все доложить Далай-ламе.

      Тут она осеклась.

      – Это Клерфэ, Лилиан, – пояснил Хольман. – Я вам о нем рассказывал. Вот нагрянул меня навестить.

      Женщина кивнула. Похоже, его имя ничего ей не говорило, и она снова обратилась к Хольману.

      – Твердит одно: вам надо в постель, – сердито продолжала она. – И все из-за того, что у меня пару дней температура была. Но я не позволю держать себя взаперти! Сегодня вечером – ни за что! А вы – вы остаетесь?

      – Да. Мы сегодня ужинаем внизу. В чистилище.

      – Я тоже приду.

      Кивнув Клерфэ и Хольману, она удалилась.

      – Не бойся, ты не на Тибете, – усмехнулся Хольман. – Чистилище – это у нас нижний зал, куда допускаются посетители. Далай-лама – это, конечно, наш профессор, главный врач. Ну а Крокодил – старшая медсестра.

      – А эта женщина?

      – Лилиан Дюнкерк. Бельгийка, хотя мать у нее русская. Родители, впрочем, умерли уже.

      – С чего вдруг она так распсиховалась из-за такой ерунды?

      Хольман пожал плечами. И как-то сразу потускнел.

      – Говорю тебе: здесь все помаленьку с ума сходят. А уж когда кто-нибудь умирает, и подавно.

      – А что, кто-то умер?

      – Да, ее подружка. Вчера. Здесь, у себя в палате. И даже когда тебе до этого, казалось бы, дела нет, все равно – каждая новая смерть уносит какую-то частичку тебя. Должно быть, еще одну кроху надежды.

      – Понимаю, – проронил Клерфэ. – Но ведь это везде так.

      Хольман кивнул:

      – У нас тут почему-то по весне умирать начинают. Куда чаще, чем зимой. Чудно, правда?

      2

      В верхних этажах санатория уже ничто не напоминало отель – здесь ты сразу попадал в больницу. Возле палаты, где умерла Агнесса Зоммервиль, Лилиан

Скачать книгу